50《道德經(jīng)》第五十章

【原文】出生入死。生之徒十有三,死之徒十有三。人之生,動之死地,亦十有三。夫何故?以其生生之厚。蓋聞善攝生者,陸行不遇兕虎,入軍不被甲兵。兕無所投其角,虎無所措其爪,兵無所容其刃。夫何故?以其無死地。

【譯文】人生就是從出生到死亡的歷程。長壽的人占十分之三,短命的人占十分之三,本可以長壽但妄為把自己置于死地的人也占十分之三。為什么?因為他們過分地追求奉養(yǎng)自己以求生。聽說善于養(yǎng)生的人,在陸地上行走不會遇到兕、虎,在戰(zhàn)場上不會被兵器所傷。兕的角無處可用,虎的爪也沒了用處,兵器的刃也用不上。為什么?因為他不把自己置于死地。

【經(jīng)解】

? ? ? ? 這一章里邊的第一句話我們非常熟,叫“出生入死”,我們現(xiàn)在講出生入死是比喻這個人不懼艱險,為了自己的理想可以犧牲生命,而這個地方講的是什么呢?就是從出生到死亡,也就是人的生命從出生到結束的過程。凡事有成必有滅,凡生命有生必有死,這是一個自然而然的過程。所以道家認為這個過程安時而處順,應該順其自然。“生之徒十有三,死之徒十有三”,然后老子做分析,如果把天下的人分做十成,那么有十分之三的人是生之徒,也就是長壽的;還有十分之三的是死之徒,是短命的;還有十分之三的人是怎么樣的呢?“人之生,動之死地,亦十有三”,本來可以長壽,最后由于自己的胡為、妄為、折騰,就把自己置于死地了。所以你看它的分類很有趣,十成的人,三分之一的人,應該是長壽的,三分之一的人本身體質各方面就短壽的,還有三分之一的人本來可以長壽,但是妄動、胡為而置于死地。“夫何故?”為什么會這樣呢?“以其生生之厚”,“生”就是養(yǎng)生,或者可以解釋得更明確叫求生。太著急了,太迫切了,老想延長自己的性命,老害怕自己的營養(yǎng)不夠,最后營養(yǎng)過剩了,反而把自己置于到了一個另外的相反的方向。所以下面老子就講了,“蓋聞善攝生者”,聽說善于養(yǎng)生的人是什么樣子呢?“陸行不遇兕虎”,習慣上我們以為它是犀牛,或者有的叫母犀牛,其實這兩種動物還不一樣。這個兕是古代的一種瑞獸,比較兇猛,所以在古代的文字中,經(jīng)常用這個兕虎熊,比喻兇險之地。你看懂得養(yǎng)生的人、懂得正確對待自己生命的人,不去冒這個險。陸行的時候,盡量不碰上這些兇猛的動物,你碰上它了,那你就沒辦法了,誰讓你冒那個險呢?有些地方人家告訴了規(guī)則,告訴了這個里面有危險,你偏不聽,明知山有虎,偏向虎山行,明知山有狼,偏要做狼餐,你這個不就是“人之生,動之死地”嗎?“入軍不被甲兵”,上陣打仗的時候不為兵器所傷,為什么呢?“兕無所投其角”,你不遇到這個兕,別把自己置于這種危險的境地,那它那個兇猛的角就沒有辦法發(fā)揮它的作用了?!盎o所措其爪”,你不往虎山行,不遇到它,提前準備好避免這樣的一種兇險,老虎爪子再尖利,牙齒再鋒利,它也對你也無法發(fā)揮作用?!氨鵁o所容其刃”,上陣不為甲兵所傷,尖銳的兵器,也沒有辦法發(fā)揮它的作用。“夫何故?”為什么會這樣?“以其無死地”,不把自己置于死地,這樣也就不會讓自己的生命受到戕害。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容