如果你愛一個(gè)人,先要使自己現(xiàn)在或?qū)戆俜种俚闹档盟麗?,至于他愛不愛你,那是他的事。(by 羅曼·羅蘭)
感情生活中,我們習(xí)慣站在自己角度看,想著:為什么他不關(guān)心我,不體貼我,他是不是不愛我了。
然后患得患失。
后來,我學(xué)會了反向思考。
他為什么要關(guān)心我,體貼我,我有沒有做到一個(gè)合格妻子所做的事情,然后先做好自己的那一部分。
我按照妻子的身份做好了自己,至于他有沒有做到,是他的事情。
如果你愛一個(gè)人,先要使自己現(xiàn)在或?qū)戆俜种俚闹档盟麗?,至于他愛不愛你,那是他的事。(by 羅曼·羅蘭)
感情生活中,我們習(xí)慣站在自己角度看,想著:為什么他不關(guān)心我,不體貼我,他是不是不愛我了。
然后患得患失。
后來,我學(xué)會了反向思考。
他為什么要關(guān)心我,體貼我,我有沒有做到一個(gè)合格妻子所做的事情,然后先做好自己的那一部分。
我按照妻子的身份做好了自己,至于他有沒有做到,是他的事情。