[學(xué)寫現(xiàn)代詩(十九)]莎士比亞

? ? ? ? 威廉.莎士比亞是英國文藝復(fù)興時(shí)期最偉大的戲劇家和詩人。他的十四行詩在英國和世界史上占有重要的地位,是文藝復(fù)興時(shí)代在英國詩壇上開放的絢爛花朵之一,是莎士比亞最重要的詩歌作品。這些十四行詩熱情的謳歌了友誼和愛,青春和美,它們所包含的不僅是豐富的感情,而且有深邃的思想。

? ? ? 分享一首莎士比亞的十四行詩第一首:

我們要美麗的生命不斷繁滋,

能這樣,美的玫瑰才永不消亡,

既然成熟的東西都不免要謝世,

優(yōu)美的子孫就應(yīng)當(dāng)來沉寂芬芳:

但是你跟你明亮的眼睛定了婚,

把自身當(dāng)柴燒,燒出了眼睛的光彩,

這就在豐收的地方造成了饑饉,

你是跟自己作對,教自己受害。

如今你是世界上鮮艷的珍品,

只有你能夠替燦爛的春天開路,

你卻在自己的花蕾里埋葬了自身,

溫柔的怪物呵,用吝嗇浪費(fèi)了全部。

? ? ? 可憐這世界吧,世界應(yīng)得的東西

? ? ? 別讓你和墳?zāi)雇坛缘綗o所遺!

? ? ? ?

? ? ? 這首詩竟然是莎士比亞勸他的青年朋友結(jié)婚生子的詩篇,你看出來了嗎?

? ? ? ? 詩人開宗明義地提出:熟透了的東西隨時(shí)會殞落,血親后嗣就該繼承他的遺業(yè),要美的生命不斷繁衍孳生,艷麗的玫瑰才不會凋謝。這是自然法則,也啟示著現(xiàn)實(shí)中人應(yīng)步的常道。但是朋友,你卻不去尋結(jié)連理,只獨(dú)鐘其身,恰似和自己的眼睛訂婚,燃盡自身,也只能燒煉出雙眸的光焰,而不能把你的美傳諸后人。這是和自己作對,就會在豐饒的田野上釀出了饑饉。你本是天地的精華,鮮艷的珍品,自應(yīng)婚娶,生育美的后代,為燦爛的春天開路。而你卻不肯與美人結(jié)合,愿在自身的花蕾里埋葬了自己。這種自憐的吝嗇,釀成了毀滅的浪費(fèi),該有多么可惜與可嘆??!所以,詩人于最后剴切陳情:親愛的朋友,可憐這世界吧,你不能違背自然規(guī)律,把世界應(yīng)得的統(tǒng)統(tǒng)讓墳?zāi)雇倘?,和你一同消逝。從詩中,我們得識詩人那積極進(jìn)取的人生哲理與現(xiàn)實(shí)主義精神。

? ? ? ? 現(xiàn)在有好多青年朋友不愿意結(jié)婚,看完莎翁這首詩,是否有了結(jié)婚的打算呢?如果是你的朋友不愿意結(jié)婚,那你就把這首詩讀給他聽吧。

? ? ? ? ? 最重要的是詩中優(yōu)美的詞語,凝練的句子,高超的結(jié)構(gòu)技巧和語言技巧,你可學(xué)會一二?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容