作者: (德)叔本華
出版社: 長(zhǎng)江文藝出版社
譯者: 韋啟昌
- 人們常說“站在巨人的肩膀上”,依我看來(lái),讀大師的書是站在巨人肩膀上最簡(jiǎn)便的法子。 (摘自譯文前言)
- 一個(gè)人會(huì)在細(xì)節(jié)小事上疏于防備,從而表露自己的性格。
- 我們改變不了意欲所要爭(zhēng)取的目標(biāo),而只可以改變意欲為實(shí)現(xiàn)其目標(biāo)所采取的途徑。
- 歸根到底,每個(gè)人只是做出他本性之中亦即他與生俱來(lái)的內(nèi)在已經(jīng)無(wú)法挽回地固定下來(lái)的事情。
- 一個(gè)人的個(gè)性(亦即他既定的性格和既定的智力)就像滲透力很強(qiáng)的顏料一樣,精確決定了這個(gè)人的所有行為和思想,包括最瑣碎的細(xì)節(jié)。
- 智力只是一種理論性的能力:它勾畫和羅列出為人稱道的,因而是值得追求的人生道路。
- 意欲則是既成現(xiàn)實(shí)、不可改變的某樣?xùn)|西,它不顧智力勾畫出的藍(lán)圖,仍然走上一條截然不同的道路。
- 一樣良好的品性就可以蓋過并抹去智力上的嚴(yán)重不足。
- 這是因?yàn)樾牡纳屏际且环N超驗(yàn)的素質(zhì),它屬于某種擴(kuò)展至此生之外的事物秩序、法則,其他方面的完美是不可以和它相提并論的。
- 一個(gè)人性格并不是巧妙、精心培養(yǎng)以后的結(jié)果,也不是偶然所處環(huán)境的產(chǎn)物,而是大自然本身的作品。
- 從我們所做,我們才知道我們所是。
- 每一個(gè)受到不公正對(duì)待的人,內(nèi)心都自然會(huì)燃起報(bào)復(fù)的熾熱渴望。
- 一個(gè)人越高傲,或者虛榮心越強(qiáng),那么,他就越加熱切地渴望報(bào)復(fù)。
- 一般來(lái)說,所有人的行為都是出自利己之心,我們每次在嘗試解釋人得某一行為時(shí),都應(yīng)該首先從這一觀點(diǎn)出發(fā)。
- 招致別人嫉妒的素質(zhì)越出色,那具備如此素質(zhì)的人就越陷入孤獨(dú)。
- 我們永遠(yuǎn)不要忘記:嫉妒總是與憎恨相伴隨。我們一定要小心別讓懷有嫉妒心的人成為自己表里不一的朋友。
- 某一強(qiáng)有力的動(dòng)因,諸如深切的渴望或者迫切的需要,有時(shí)會(huì)把智力提高至某個(gè)我們?cè)谶@之前不曾相信的程度。
- 衡量一個(gè)人是否幸福,我們不應(yīng)該向他詢問那些令他高興的賞心樂事,而應(yīng)該了解那些讓他煩惱操心的事情,因?yàn)闊_他的事情越少、越微不足道,那么他也就生活的越幸福。
- 我們的幸福十占其九依賴于我們的健康。只要我們保持健康。一切都也就成了快樂的源泉。
- 每個(gè)人充分發(fā)揮自己的所能,努力做到最好。一個(gè)人越能做到這一點(diǎn),那他在自己的身上就越能找到樂趣的源泉,那他也就越幸福。
- 閱讀就是以別人的而不是自己的頭腦思考事情。
- 我們則應(yīng)該把始終是相當(dāng)有限的閱讀時(shí)間專門用于閱讀歷史上各個(gè)國(guó)家和民族所曾有過的偉大著作。
- 寧可購(gòu)買二手書,也不要閱讀內(nèi)容方便的二手書。
- 財(cái)富猶如海水:一個(gè)人海水喝得越多,他就越感到口渴。
- 一個(gè)人越是屬于他的后世,亦即屬于整個(gè)人類大眾,那他就越是不為自己的時(shí)代所了解,為他的貢獻(xiàn)對(duì)象不僅是他的時(shí)代,他為之奉獻(xiàn)的是整個(gè)人類。
- 智慧得益于反省。
- 虛榮和驕傲之前的差別在于:驕傲就是確信自己擁有某一方面的突出價(jià)值,但虛榮則盡力讓別人確信自己擁有某一方面的突出價(jià)值。
- 在與別人談話時(shí),我們不要試圖矯正別人,盡管我們所說的出于善意。因?yàn)槊胺负偷米飫e人是很容易的,但要對(duì)此做出彌補(bǔ),如果不是不可能的話,也是相當(dāng)困難的。
- 只有經(jīng)歷孤獨(dú)才能達(dá)到卓越。
- 只有當(dāng)一個(gè)人獨(dú)處的時(shí)候,他才可以完全成為自己。誰(shuí)要是不熱愛獨(dú)處,那他也就不熱愛自由,因?yàn)橹挥挟?dāng)一個(gè)人獨(dú)處的時(shí)候,他才是自由的。
- 教育的關(guān)鍵在于從正確的一端開始認(rèn)識(shí)這一世界,而獲得這樣的認(rèn)識(shí)可以說是一切教育的目的。
- 對(duì)文學(xué)最簡(jiǎn)單和最確切的定義就是:一門借用字詞把想象力活動(dòng)起來(lái)的藝術(shù)。
- 翻譯永遠(yuǎn)無(wú)法發(fā)揮原文的效果。
- 知識(shí)因反復(fù)斟酌而變得更有價(jià)值。
于2015-08-31