子曰:圣人,吾不得而見(jiàn)之矣,得見(jiàn)君子者,斯可矣。
子曰:善人,吾不得而見(jiàn)之矣,得見(jiàn)有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣哉。
釋義:
此章出自《論語(yǔ)》第七篇述而篇第26章。
孔夫子說(shuō),圣人,我不得而看見(jiàn)的了,能看見(jiàn)君子的人,那也是不錯(cuò),可以知足的了??追蜃佑终f(shuō)到,善人,我是沒(méi)得看到的了,能看到有恒心的人,那也是不錯(cuò)的了,也是可知足的了呢。你看那人,本來(lái)自己是沒(méi)有這個(gè)本領(lǐng)或這個(gè)能力或這個(gè)財(cái)富的,卻又要裝做自己有這個(gè)能力,這個(gè)本領(lǐng)或這個(gè)財(cái)富。本來(lái)自己是虛無(wú)虛偽的卻又要裝作實(shí)盈充實(shí)殷實(shí),本來(lái)自己就是貧窮的卻又要裝做自己很富有。這樣的人,讓人看到了后,很難是有恒心的了。
孔夫子也是說(shuō)過(guò),子以四教,文行忠信。忠誠(chéng),忠于自己,才有可能忠于別人,忠于自己之前,定要先忠于自己的認(rèn)識(shí),理念才有可能忠于自己。忠誠(chéng)于自己或別人,終可救瀆于自己。與之和解。