擦干飛鳥集上的灰,擦不干馮唐臉上的"黑",讀的外國詩不多,不是因為不想讀,翻譯文字本身不是件大難事兒,但能把詩意精準的翻譯來那是件難事兒,一字千金,很多外國詩讀來不僅覺得他寫的傻,還要為破費買本爛書自責,所以買書變得像買菜,挑選時格外小心!

圖片發(fā)自簡書App
擦干飛鳥集上的灰,擦不干馮唐臉上的"黑",讀的外國詩不多,不是因為不想讀,翻譯文字本身不是件大難事兒,但能把詩意精準的翻譯來那是件難事兒,一字千金,很多外國詩讀來不僅覺得他寫的傻,還要為破費買本爛書自責,所以買書變得像買菜,挑選時格外小心!