Who works only one day in a year but never gets fired?

譯句:誰一年只工作一天卻從未被炒魷魚?
答案:Santa Claus
詞匯:
fire/fa?r/
n.火;火災(zāi);
vt.解雇;點燃
vi. 射擊;燒火;開槍;著火
[慣用語]:
get fired? 被解雇;炒魷魚
fired up? 火暴戰(zhàn)車(游戲名稱)
coal fired boiler? 燃煤鍋爐
[例句]:
? ?A rocket was fired at the moon.
? ? 火箭發(fā)射到月球上。
? ?Actually, he was fired by the boss.
? ? 實際上,他被老板解雇了。
? ?There was a bang as the gun was fired.
? ? 當(dāng)槍開火的時候發(fā)出砰的一聲響。
? ?Damp wood are not easy to fire.
? ? 潮濕的木頭不易著火。
Santa Claus /?s?nt? ?kl?z/ ?n.圣誕老人
[例句]:
? ?My little sister thinks that Santa Claus is real.
? ? 我的妹妹她覺得圣誕老人是真的。
? ?In the West, playing Santa Claus is also a custom.
? ?在西方,扮演圣誕老人也是一種習(xí)俗。