中影指數(shù):在如今美國(guó)動(dòng)畫(huà)和日本動(dòng)畫(huà)成為觀眾心中的蚊子血和白飯粒時(shí),有些歐洲的動(dòng)畫(huà)電影卻像是一包多味口香糖,你隨意地抽出一條,愜意地嚼一嚼,時(shí)常能感受到不同的滋味。而由德國(guó)出品的動(dòng)畫(huà)電影《第七個(gè)小矮人》便是其中之一。
文 | 鮮有廢客
在如今美國(guó)動(dòng)畫(huà)和日本動(dòng)畫(huà)成為觀眾心中的蚊子血和白飯粒時(shí),有些歐洲的動(dòng)畫(huà)電影卻像是一包多味口香糖,你隨意地抽出一條,愜意地嚼一嚼,時(shí)常能感受到不同的滋味。
而由德國(guó)出品的動(dòng)畫(huà)電影《第七個(gè)小矮人》便是其中之一。
看到“第七個(gè)小矮人”這個(gè)名字,便很容易想起著名的格林童話《白雪公主》。實(shí)際上,本片的確也是改編自其母國(guó)的這則童話故事,然而和原著相比,電影的情節(jié)和人物的設(shè)定變化很大。
《白雪公主》較早且最著名的版本誕生于1812年的《格林童話》,由德國(guó)的格林兄弟創(chuàng)作完成。在原來(lái)的故事中,白雪公主雖然美麗動(dòng)人,溫柔賢淑,但是卻自小被繼母妒忌。在王后有次問(wèn)著神奇的魔鏡,世界上誰(shuí)是最美麗的女人時(shí),魔鏡回答的就是白雪公主。
于是這位狠毒的繼母為了除掉白雪公主,讓自己成為最美麗的女人,便偽裝成巫婆,騙白雪公主吃下了有毒的蘋(píng)果死去。不過(guò)在森林中七個(gè)小矮人的幫助下,王子出現(xiàn),在真愛(ài)之吻降臨到白雪公主的嘴唇后,她不僅蘇醒過(guò)來(lái),而且還和王子從此過(guò)上了幸福的生活。
這個(gè)故事最忠實(shí)完美的電影版本,便是1937年由迪士尼公司出品、戴維·漢德執(zhí)導(dǎo)的《白雪公主與七個(gè)小矮人》了。這部83分鐘的電影不僅是世界上第一部動(dòng)畫(huà)長(zhǎng)片,而且也讓無(wú)數(shù)的觀眾知道了《白雪公主》這個(gè)故事。
但是這個(gè)經(jīng)典的動(dòng)畫(huà)故事在被改編成《第七個(gè)小矮人》之后,所有觀眾熟悉的情節(jié)和人物全部都被改變了。影片的主線情節(jié)依然是公主在小矮人的幫助下,得到了心愛(ài)人的真愛(ài)之吻,最后蘇醒,過(guò)上了幸福快樂(lè)的生活。
但是這位公主并不是白雪公主,而是白雪公主的閨蜜蘿絲公主;蘿絲公主心愛(ài)的人也并不是王子,而是一個(gè)在廚房打雜的男孩杰克;至于想要謀害蘿絲公主的巫婆,也并不是她的繼母,而是國(guó)王當(dāng)年遺棄的一位女巫,她之所以要詛咒蘿絲公主,正是為了報(bào)復(fù)國(guó)王。
甚至連七個(gè)小矮人也不是作為一個(gè)群像來(lái)一一刻畫(huà),其他六個(gè)小矮人是一個(gè)模糊的群體,他們只是負(fù)責(zé)輔助第七個(gè)小矮人波波而已,而影片真正的主角恰恰就是這位波波——一個(gè)連鞋帶都系不了的糊涂蟲(chóng)。
在經(jīng)典版本中,故事的主體部分是白雪公主和七個(gè)小矮人的相處和打鬧,但是在《第七個(gè)小矮人》中,則是以波波帶領(lǐng)的團(tuán)隊(duì)為了讓杰克可以吻醒蘿絲公主,所以他們不遠(yuǎn)萬(wàn)里來(lái)到德拉女巫的老巢,救出被噴火龍囚禁的杰克小廚工。
這樣的改變無(wú)疑讓本片的探險(xiǎn)和獵奇感更加突出了。經(jīng)典版本引人注目的地方在于,如何突出白雪公主的美麗動(dòng)人且單純善良,如何展現(xiàn)七個(gè)小矮人各具特色的外表形象和性格特征。在這方面,經(jīng)典版無(wú)疑做的很出色,它讓我們記住了白雪公主和七個(gè)小矮人的形象,但是改編后的《第七個(gè)小矮人》如果因循守舊,便毫無(wú)特色可言。
所以影片中主要讓觀眾看到七個(gè)小矮人怎樣歷險(xiǎn),歷什么樣的險(xiǎn),這些在經(jīng)典版中沒(méi)有展現(xiàn)出來(lái)的情節(jié)才是這部電影的價(jià)值所在。
于是我們看到七個(gè)小矮人一邊唱著《小矮人之歌》,一邊長(zhǎng)途跋涉在沙漠、高山、海灘之中,他們甚至遇到了“美男魚(yú)”,影片在開(kāi)頭展現(xiàn)了白雪公主、穿靴子的貓、青蛙王子和阿里巴巴與四十大盜等經(jīng)典動(dòng)畫(huà)形象之后,繼續(xù)在片中發(fā)揮“惡搞”的趣味,讓兩位在沙灘曬太陽(yáng)的美男魚(yú)播出他們合唱的rap歌曲,簡(jiǎn)直就是在對(duì)美國(guó)黑人說(shuō)唱歌手表示致敬。
不僅如此,在營(yíng)救杰克的過(guò)程中,波波遇到了看守杰克的噴火龍,充分發(fā)揮了曉之以理動(dòng)之以情的策略,實(shí)現(xiàn)了“不戰(zhàn)而屈人之兵”的完美結(jié)果。
而在這些歷險(xiǎn)救人的過(guò)程中,波波時(shí)常表現(xiàn)出了“成事不足敗事有余”的愚笨形象,但是電影往往在他極端笨拙的行為之后,會(huì)帶來(lái)意想不到的成功和突如其來(lái)的勝利。
這第七個(gè)小矮人就像是一個(gè)不知所措的小獸,他如同一個(gè)純潔的小天使,進(jìn)入到了人類(lèi)的紛爭(zhēng)中。他希望救醒蘿絲公主,希望宮殿中所有慶賀的嘉賓都悉數(shù)醒來(lái),但是他總是會(huì)笨手笨腳地搞砸好事,可他自身攜帶的善良、純凈和天真詼諧又會(huì)讓事情出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī)。
這種不知所措的美妙感覺(jué)充盈著整部《第七個(gè)小矮人》。如果將這個(gè)版本和1937年的經(jīng)典版本兩相對(duì)照,我們顯然能夠發(fā)現(xiàn),雖然《白雪公主與七個(gè)小矮人》誕生的時(shí)間要早《第七個(gè)小矮人》77年(《第七個(gè)小矮人》的首映時(shí)間是2014年),但是經(jīng)典版卻具有著雍容華貴的貴族氣息,它每一幀畫(huà)面和每一句臺(tái)詞都極致華貴,即使片中那個(gè)放走白雪公主離開(kāi)的士兵,都有著西方的紳士姿態(tài)和騎士風(fēng)度。
而《第七個(gè)小矮人》卻與之不同,它更為平民,有著濃郁的塵世氣息。比如吻醒公主的不必是王子,而是和公主青梅竹馬的小廚工,這個(gè)設(shè)定更加有著現(xiàn)實(shí)感和時(shí)代感。畢竟,所謂的“真愛(ài)之吻”很難是一個(gè)路過(guò)的王子所能給予的,但是卻可以是青梅竹馬的戀人傾注的。
而被拯救的對(duì)象,也不再只是身為女性的公主,還有更為直接的男性——杰克,這個(gè)小廚工是打開(kāi)詛咒的鑰匙,但是他并不是真正意義上的騎士,而是需要先被波波等小矮人營(yíng)救才行。在如今性別平權(quán)運(yùn)動(dòng)的風(fēng)潮下,這種設(shè)定無(wú)疑也更具有時(shí)代性,因?yàn)橛捌翢o(wú)疑問(wèn)地提出了這樣一個(gè)問(wèn)題:為什么被拯救的只能是女性,男性不可以嗎?
正是這種無(wú)處不在的時(shí)代感,成為這部德國(guó)動(dòng)畫(huà)電影區(qū)別于經(jīng)典的魅力所在。