親愛的朋友,
? 祝好!這次隔了好幾天才給你寫信,實在抱歉。因為這周一直在補POI,知道今天終于跟上進度看到第四季第十二集,這才空出時間給你寫信。
? 剛剛看了一集Cosmos: A SPACETIME ODYSEEY的第四集,其中有一句話特別喜歡:
? “The sky are full of ghosts."?
? 這讓我想起以前曾經(jīng)看見的一句話,作者Joyce Carol Oates在《狐火》里曾這么寫著:
The heavenly light you admire is fossil-light, it's the unfathomably distant past you gaze into, stars long extinct.
? 我想我以前也曾給你寫過這句話罷,但是我卻怎么想不起來我是怎么告訴你的了。這種感覺讓我有些恐懼,就好像過去的我不再是我了一般,我想不起我那個時候的模樣,我的思考,我的一切,就好像只留下個印象遠遠地掛在空中,如風箏一般,時間就像場疾風一般,它把那個時候的我?guī)蛟絹碓竭h的地方,直至消失不見。在她離開我的時候我既害怕又無知,我知道她是我,at least she was part of me。我看著她離我愈來愈遠,直到遠到一定的距離,我再也看不見她的時候,又開始質(zhì)疑起來。那個人,真的是我嗎?
? 時間,多么可怕啊。
? 幾百年前,William Herschel曾抬頭望去,漫天的星星在閃爍。那些星光曾穿越了許多許多年,途中黑暗無際,它們以波和粒子二重形態(tài)朝著我們遠遠奔來。用上這個宇宙中最快的速度,也要花上幾百年,幾千年,甚至幾十萬年。我們看到的月亮永遠都是一秒前的月亮,這一秒之內(nèi),光穿越了月亮與地球之間短短的距離。而太陽離我們有八分鐘之遠,每當陽光落在人們的視網(wǎng)膜上,我們眼中的太陽,是八分鐘之前的太陽。
? 那些我們看到的星星,當他們的光朝著我們飛來的時候,或許它們早已湮滅在宇宙之中。我們所看到的,不過是它們千萬年前的模樣,它們跨越這么遙遠的距離之后,時間早已卷走了一切的痕跡。
? 甚至我們所見的日出都不過是一場幻覺,陽光在大氣層中折射,就像光在穿過玻璃杯中的水那樣。我們看到的,從不是真正的太陽。
? 所以有人說,Telescope is a real time machine. 在地球上的多少的夜晚,有多少的人曾癡癡地仰望星空,透過望遠鏡一層又一層的透鏡,他們看到的是過去,是那些逝去的歲月,在黑暗中閃閃發(fā)光。
? Photography is a form of time travel.?
? William的兒子發(fā)明了Photography,一種讓人得以留住過去一昔的巧妙方法。光與影帶著那個時候的回憶,落在膠片上成像,然后一部分的我們就留在了那個地方,成為了過去的一部分,在那里,它不會改變,也不會衰老。當剩下這一部分的我們變得面目全非的時候,我們還可以握著發(fā)黃的相紙,從現(xiàn)在的一角向回望去,看見那時候的自己和過去。無論是鮮明著的和發(fā)黃著的,它們就像那些星光穿越幾百萬光年的路程,讓我們得以瞥見過去的璀璨和美麗。
? 而那個時候的我們,早已消失在時間的長河中,消失在風中,無人可尋。
? 因為你是早已知道的,一個人永遠無法踏進同一條河流第二次,因為無論是你還是那條河,都不再是第一次初見時候的模樣了。
? 一月二十二日