虞姬
腸斷烏騅夜嘯風(fēng),虞兮幽恨對重瞳。
黥彭甘受他年醢,飲劍何如楚帳中?
[注釋]
1.虞姬——項羽的侍妾。楚漢戰(zhàn)爭的最后階段,項羽被劉邦軍圍于垓下。夜間漢軍四面楚歌,項羽感到絕望,對虞姬作悲歌說:“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝,騅不逝兮可奈何。虞兮虞兮奈若何?”虞姬也作歌相和。事見《史記·項羽本紀(jì)》。又《楚漢春秋》載虞姬和歌一首“漢兵已略地”云云,乃后代好事者之偽作,秦漢之際還沒有這樣的五言詩。

圖片發(fā)自簡書App
2.“腸斷”句——夜間駿馬嘶鳴,令人腸斷。烏騅,史載項羽有“駿馬名騅”即是。程高本改作“烏啼”,大誤,“夜嘯風(fēng)”必解成夜風(fēng)如嘯方通,但這一來這句全無史實根據(jù)了。其實“嘯風(fēng)”是指馬鳴,也常說“嘶風(fēng)”。
3.虞兮——用項羽歌中原詞。重瞳,指項羽?!俄椨鸨炯o(jì)》:“又聞項羽亦重瞳子(一只眼睛里有兩個眸子)。”
4.“黥彭”句——黥布和彭越居然甘心將來被剁為肉醬而投降了劉邦。黥布、彭越原來都是項羽部將,降劉邦后破楚有功,黥布被封為淮南王,彭越被封為梁王。后來黥布舉兵叛變,被劉邦所殺;彭越野心搞分裂,也被誅,剁尸。醢(音海),肉醬。這里指剁尸剮肉的酷刑。

圖片發(fā)自簡書App
5.飲劍——自刎。虞姬自刎于楚帳,當(dāng)是《楚漢春秋》等書據(jù)《史記》中基本史實加以敷演的。