
愿與卿偕手共白頭
我是一個(gè)修行百年已通人性的魚精,
吐出來的每個(gè)泡泡里都裝著幻想
只因那次你從漁夫的漁網(wǎng)里將我放生
從那時(shí)起,我游過許許多多的海
在一個(gè)不知名的小溪里
找到了傳說中的魚巫
尋得化身為人的秘術(shù)
千年過后,我是化為人身的魚精
我終于可以踏上你曾經(jīng)駐留的土地
在面朝我故鄉(xiāng)的這邊土地上
伐木曬草,搭建木屋
從此,我在這里等待著你的出現(xiàn)
枯葉落盡了多少個(gè)秋時(shí),
綠葉裝飾了多少個(gè)春光
卻依舊不見你的蹤影
我離開木屋,開始尋找你
日月星辰飛禽走獸花草樹木都不知你的去向
空氣里的塵埃也嗅不到你的氣味
我來到山上,求那圣佛告知我
圣佛說今世的你是一條魚
我得圣佛指引,找到了千年救我的人
你的今世是條魚,不通人性的魚
我要按照人類的習(xí)俗將你迎娶
我要帶你去看清晨蘇醒的太陽親吻海岸
雖然你不知道這就是愛情
我要和你蹲下去看在石頭庇護(hù)下生活的西瓜蟲
即使你不知道這就是愛情
我要陪著你一起吐泡泡即使我已然不會吐泡泡
想讓你知道這就是愛情
我要,我還要和你
我的妻子是條魚
我如同人世上話多的老頭
時(shí)常在面朝海洋的木屋外,抱著妻子
給她一遍遍講那時(shí)前世為人的她救我的場景
一遍又一遍地講
過了不知道多久的時(shí)間,我的妻子離我而去
她的墓上刻著深愛著你的魚先生
我隨圣佛離開這滾滾紅塵
我在遙遠(yuǎn)的山上想著遙遠(yuǎn)的地方
思念著我的妻子