準(zhǔn)確性練習(xí)7

1. China and Russia vetoed a U.N. resolution on February 4 that would have backed an Arab League proposal for the Syrian president to step down.

2月4日,中俄兩國(guó)就聯(lián)合國(guó)一項(xiàng)決議投了否決票,這項(xiàng)決議支持阿盟要求敘利亞總統(tǒng)下臺(tái)的提案。


注:resolution 在字典中的意思是 a formal decision or statement agreed on by a group of people, especially after a vote.

proposal 在字典中的意思是 a plan or suggestion which is made formally to an official person or group, or the act of making it.

step down: If someone steps down or steps aside, they resign from an important job or position, often in order to let someone else take their place.


2. China has created a far more efficient and productive model for a developing economy.

中國(guó)已經(jīng)創(chuàng)建了一種對(duì)于發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體來(lái)說(shuō)更加高效、卓有成績(jī)的發(fā)展模式。

3. Since 1990, China’s GDP per capita has grown three times faster than India’s; it had attracted $336 BN in foreign investment in the 20 years to 2000, compared with India’s 18 BN; and in 1990s its manufacturing sector expanded at a rate of 12 percent a year, double the increase in India.”

自1990年以來(lái),中國(guó)的人均GDP增長(zhǎng)速度是印度的四倍。截至到2000年,過(guò)去的20年里相比于印度的180億美元,中國(guó)吸引了3360億美元的外資。1990年-2000年,中國(guó)的制造業(yè)以每年上升12%的速度增長(zhǎng),增長(zhǎng)速率是印度的兩倍。

4. The driver’s carelessness was responsible for the car accident.

司機(jī)的一個(gè)不小心,造成了這起車禍。

5. The tourists accepted the pleasures of moon night.

游客們盡情享受著月夜帶給他們的樂(lè)趣。

6. I realize that it is quite the approach these days to suggest that we either ought to look at our foreign policy and put that as priority number 1, in other words, the security of America must come first or we must put our priority on domestic problem and turn away from the problem in the world.

這些天我意識(shí)到這樣做才是正確的:要么關(guān)注我們的外交政策,把其放在首位,也就是說(shuō)美國(guó)的安全是第一位的,要么把國(guó)內(nèi)事務(wù)放在首位,不再關(guān)心世界范圍內(nèi)的問(wèn)題。


注:從這題開(kāi)始,開(kāi)始一波 approach 三連>^<。這里附上 approach 在字典中作為名詞的解釋。

1. a method of doing something or dealing with a problem

2. a request from someone, asking you to do something for them 接洽、要求

3. the approach of a particular time of event is the fact that it is getting closer

4. movement towards or near to sth

5. a road, path etc that leads to a piece, and is the main way of reaching it

6. the final part of a plane’s flight, before it lands at an airport

我的分析:我覺(jué)得這句取的應(yīng)該是 approach 的第一個(gè)意思。然后 either...or... 指的是“要么…要么…”,兩者取其一。


7. In the first stage, there were Soviet approaches on the level of military attaché to military attaché in several capitals---Tokyo and Canberra were two of the capitals selected. The approaches followed the usual outwardly casual pattern: “Wouldn’t it be a good idea?”

在第一階段,蘇聯(lián)選擇在幾個(gè)國(guó)家的首都進(jìn)行了武官對(duì)武官級(jí)別的接洽,這其中就包括東京和堪培拉。接洽的過(guò)程遵循了一貫的表面隨意模式,出現(xiàn)了像是“這難道不是一個(gè)好主意嗎?”這種看似隨意的問(wèn)題。


我的分析:這一句中的 approach 應(yīng)該取的是第二個(gè)意思。但最后一句我不是很懂?按我的理解翻的。


8. Kissinger’s approach, at least at the beginning, was more long-range, more global.

基辛格的處理方式,至少在一開(kāi)始,是更加長(zhǎng)遠(yuǎn)且全面的。


我的分析:這句的approach我覺(jué)得還是第一個(gè)意思,然后注意 global 除了 affecting or including the whole world 的意思, 還有 considering all the parts of a problem or situation 的意思。


9. If a supplier country stops shipments for political reasons, the recipient country had the right to ask for nuclear fuel from the bank that is established on Russian soil.

假如有供應(yīng)國(guó)由于政治原因中段了鈾的輸送,接受國(guó)有權(quán)利向俄羅斯境內(nèi)的銀行申請(qǐng)核燃料。


注:注意 bank 除了“銀行”還有 a place where human blood etc is stored until someone needs it 的意思,即“……庫(kù)”。這句中的 bank 應(yīng)該就是這個(gè)意思。但我查了一下資料,有個(gè)機(jī)構(gòu)就叫“核燃料銀行”,可能當(dāng)時(shí)的譯者覺(jué)得翻成“銀行”很形象。

(WIKIPEDIA)A nuclear fuel bank is reserve of low enriched uranium (LEU) for countries that need a backup source of LEU to fuel their nuclear reactors. Countries that do have enrichment technology would donate enriched fuel to a "bank", from which countries not possessing enrichment technology would obtain fuel for their power reactors.

(百度百科)核燃料銀行,又稱核銀行,是由俄羅斯提出的一項(xiàng)為同意不開(kāi)發(fā)可能生產(chǎn)武器級(jí)核材料能力的國(guó)家提供可靠的民用核電反應(yīng)堆的燃料的機(jī)構(gòu)。由35個(gè)成員組成的國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)理事會(huì)2009年11月27日在維也納總部就建立多邊核燃料銀行提案進(jìn)行了表決,1名成員缺席,34名成員進(jìn)行了投票,最后以23票同意、8票反對(duì)、3票棄權(quán)的結(jié)果形成了決議。該提案是由俄羅斯提出的,但事先得到了美國(guó)的支持。決議允許俄羅斯建立多邊核燃料銀行,在國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)監(jiān)督下向那些在核不擴(kuò)散方面紀(jì)錄良好的國(guó)家為民用目的提供低純度濃縮鈾。


?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容