斜陽(yáng)獨(dú)倚高樓,暮云千里天涯遠(yuǎn)。秋風(fēng)乍起,落花飄舞,亂紅飛散。憶昔相逢,笑談歡語(yǔ),柔情無(wú)限。奈時(shí)光流轉(zhuǎn),離人遠(yuǎn)去,空留下、相思滿。
長(zhǎng)夜難眠輾轉(zhuǎn),對(duì)孤燈、寸心幽怨。錦書(shū)欲寄,雁聲何處,音塵阻斷。舊夢(mèng)重溫,容顏如昨,淚光盈眼。盼歸期、望斷云山霧靄,此情誰(shuí)見(jiàn)。
賞析
1.意境營(yíng)造
詞的開(kāi)篇便營(yíng)造出一種孤寂的意境。“斜陽(yáng)獨(dú)倚高樓,暮云千里天涯遠(yuǎn)”,描繪了主人公在黃昏時(shí)分,獨(dú)自倚靠高樓,望著天邊的暮云和遙遠(yuǎn)的天涯,斜陽(yáng)的余暉更添幾分落寞。“秋風(fēng)乍起,落花飄舞,亂紅飛散”進(jìn)一步強(qiáng)化了這種氛圍,秋風(fēng)和落花象征著時(shí)光的流逝和美好事物的消逝,給人以凄涼之感。
2.情感表達(dá)
回憶與眷戀:“憶昔相逢,笑談歡語(yǔ),柔情無(wú)限”,詞人回憶起過(guò)去相逢時(shí)的歡樂(lè)場(chǎng)景,通過(guò)“笑談歡語(yǔ)”“柔情無(wú)限”等詞語(yǔ),生動(dòng)地展現(xiàn)出當(dāng)時(shí)的溫馨和甜蜜,與當(dāng)下的孤獨(dú)形成鮮明對(duì)比,更加凸顯出對(duì)往昔的眷戀。
相思之苦:“奈時(shí)光流轉(zhuǎn),離人遠(yuǎn)去,空留下、相思滿”,時(shí)光的變遷使得心愛(ài)的人離開(kāi),只剩下無(wú)盡的相思。“長(zhǎng)夜難眠輾轉(zhuǎn),對(duì)孤燈、寸心幽怨”,在漫長(zhǎng)的夜晚,主人公難以入眠,對(duì)著孤燈,滿心的幽怨。這種相思和幽怨的情緒在寂靜的夜晚被放大,讓讀者能夠深刻地感受到主人公內(nèi)心的痛苦。
期盼與絕望交織:“錦書(shū)欲寄,雁聲何處,音塵阻斷”,想要寄信卻無(wú)法傳遞消息,體現(xiàn)了主人公與離人之間溝通的困難。“舊夢(mèng)重溫,容顏如昨,淚光盈眼。盼歸期、望斷云山霧靄,此情誰(shuí)見(jiàn)”,舊夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)交織,主人公一邊回憶對(duì)方的容顏,一邊期盼著對(duì)方歸來(lái),“望斷云山霧靄”表現(xiàn)出期盼的深切,而“此情誰(shuí)見(jiàn)”又流露出一種無(wú)人理解的絕望情緒。