The Wombats <Be Your Shadow>歌詞以及自翻

The Wombats 是一支來自英國利物浦的樂隊,大部分人可能只在聽了那首 Greek Tragedy后略有印象。其實除了Greek Tragedy這一首,還有其他幾首他們的歌都十分值得一聽。比如Give Me A Try,比如這首Be Your Shadows

Glitterbug 專輯封面

聽了幾次隨即發(fā)現(xiàn)這首歌竟然沒有中文歌詞,一時興起翻譯了一下。與其說是翻譯,不如可以看作是對歌詞的某種自己的理解。由于水平有限,有的地方會不太確定或者略顯生硬,但可以算作我第一次翻譯歌詞。另外這首歌的MV初看還真有點懵。

先上歌詞以及自己的翻譯。

mv截圖

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?



? ? ? ? ? ? ?Be Your Shadow ? ? ?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?The Wombats

? ? ? ? ?Tonight we'll both go MIA

今天晚上我們都將成為戰(zhàn)斗失蹤人員

? ? ? ? ?In different towns but in similar ways

在不同的城鎮(zhèn)卻是以相同的方式

? ? ? ? ?I've tried my best ? best to forget

我已盡我全力,最好把此事忘卻

? ? ? ? ?But I can't ? I can't ? I can't

但我無法,我不能,我不會

? ? ? ? ?

? ? ? ? ?Tonight we'll scratch each other's face

今天晚上我們將會擦痛對方的臉龐

? ? ? ? ?If it's in the moment no one complains

如果在此刻無人抗議

? ? ? ? ?I've tried my bast to move along

我已盡全力去抽身離開

? ? ? ? ?But I can't ? I can't ? I can't ? ?I can't

但我不能,我無法我不會


? ? ? ? ?Kiss me with your fist it's all right

用你的拳頭來盡情 親吻 我是沒有關(guān)系的

? ?Wrap your hands around my throat ? ? ? ? ? ? ? I won't mind

用你的手來扼住我的喉嚨我也不會在意

? ? ? ? ?I'm permanent now I won't go

我很能耐久而此刻我將不會再離開

? ? ? ? ?I just wanna be your shadow

我只想要成為你的影子

MV截圖

? ? ? ? ? ?Just one more uptempo tune

只要再多有一個快節(jié)奏的曲調(diào)

? ? ? ?The suits don't care if their feel aren't ? ? ? ? ? ? blue

那些人也只會在他們心情沮喪時才會注意到

? ? ? Are you aware what's going on in my heart ? ?My heart ? ?My heart

那你是否注意到了,在我的心里正在發(fā)生什么

? ?

? ? ? Those machine gun eyes fire the crystals ?into me

那些機關(guān)槍口正把晶體射入我體內(nèi)

? ? ? ? ? ?You're such a violent crime*

? ? ? ? ? And I'm such a loose cannon can't you see

你難道看不出來嗎,你就像個暴力的犯罪者*而我只是一個失控越矩傷害別人之人


? ? ? ? ? ?Kiss me with your fist it's all right

用你的拳頭來盡情親吻我是沒有關(guān)系的

? ? ? Wrap your hands around my throat ? ? ? ? ? ? ? I won't mind

用你的手來勒住我的喉嚨我也不會在意

? ? ? ? ? ?I'm permanent now I won't go

我很能持久而現(xiàn)在我將不會離開

? ? ? ? ? I just wanna be your shadow

我只想要常影隨你身側(cè)

MV截圖

? ? ? ? ? ?Have a bus drive it over my rib cage

? ? ? ? ? ?(......)my face*

就像用一輛公交車碾過我的胸腔 (......)和我的臉*

? ? ? ? ? ?I'm permanent now I won't go

我很能耐久而現(xiàn)在我不會走

? ? ? ? ? ?I just wanna be your shadow

我只想與你形影不離


? ? ? ? And I just want to be ?the sum of your broken parts

我僅想去成為你破碎部分的綜合

? ? ? ? ? And I just want to be ? your creature of the dark

我也僅想去成為黑暗中的生物

? ? ? ? ?And I just want to be ?the sum of your broken parts ? ? ? ? ? ?

我僅想去成為你壞掉部分的總和

? ? ? ? And I just want to be your creature of you creature of the dark

我也僅想成為黑暗中你的創(chuàng)造物


? ? ? ? ? ?I just wanna be your shadow

我只想要成為你的影子

MV截圖

? ? ? ? ? ? ?Kiss me with your fist it's all right

用你的拳頭來盡情親吻我是可以的

? ? ? ?Wrap your hands around my throat I won't mind

用你的手來扼住我的喉嚨我也不會在意

? ? ? ? ? ? I'm permanent now I won't go

我很能持久而此刻我不會離開

? ? ? ? ? ? I just wanna be your shadow

我只想要成為你的影子

MV截圖

? ? ? ? ? ? I just wanna be your shadow

我只想常影隨你身側(cè)

? ? ? ? ? ? I just wanna be your shadow

我只想與你形影不離

圖片發(fā)自簡書App


1^ ? ? ?聽上去像 ?violent high ? 但是不知道實際意 ? ?思,所以認為是 ?violent crime,暴力犯罪,僅從發(fā)音和mv內(nèi)容推測。


2^ ? ? my face前面可能有歌詞,也有可能是緊隨上一句,沒有聽清_(:3」∠)_

文章中英文歌詞部分參考網(wǎng)絡(luò),但網(wǎng)上歌詞有部分出錯在文中進行了修改

圖片發(fā)自簡書App

以上挑選了幾張mv截圖。這首歌以及這支樂隊知名度都不算太高,希望能有人吃我安利。主唱有使人印象深刻的發(fā)音習慣,同時歌詞也有亮點。第一次翻譯十分生疏,歡迎大家捉蟲讓我好好改正_(??ω?? 」∠)_

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? By ? ? Rêvela



? ? ? ? ? ?




? ? ? ? ? ?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容