在這樣一個崇尚民主的時代,再談?wù)摼⒅髁x與貴族似乎是不合時宜的。但是潛藏在每個人心底的喜好,著實將自己出賣了:誰不愛那高貴的舉止、優(yōu)雅的生活作風(fēng)、一個令人尊敬的稱謂與姓氏、更好的眼界呢?貴族或是貴族的傳說,必將長存于世。
在貴族作為舊社會的反對勢力時,他似乎是懶惰、自私、殘暴的代名詞,當(dāng)這些偏激的思想褪去,我們也許必須承認,貴族,因為可以受到教育,通常更加智慧、有學(xué)識、有能力、品格優(yōu)良,甚至更美麗、英?。ㄒ驗闋I養(yǎng)和衛(wèi)生很好)。并不是貴族因為是貴族而高貴,而是因為高貴而成為貴族。
現(xiàn)實貴族、精神貴族,都是人們臆想出來的事物。貴族究竟是怎樣的?品格高尚嗎?還是富有而位高?古堡豪宅?顯然,如果貴族僅僅是品格高尚,這完全無法滿足人們內(nèi)心對高貴的渴望。貴族的存在必須依托階級。曾有人說,這是個沒有貴族的時代,因為我們獲取信息的渠道都是相同的——當(dāng)美屬于所有人,美也不復(fù)存在。
貴族注定是落寞的。他與生俱來帶有階級性,他優(yōu)美而古樸,但平等與自由容不下他。他的存在必然帶著疼痛,他已經(jīng)消逝。
這本書中對“民主”、“尊嚴”有著老派貴族自視清高的觀點。但是又怎么能說錯誤呢?
普通老百姓究竟能了解多少、理解多少實在是有限度的,要求他們中每一個人都能對國家的重大爭論焦點發(fā)表“強硬主張”肯定是不明智的。無論如何,任何人非要自以為是地以這類言詞來給個人的“尊嚴”下定義那是荒謬可笑的。
不能指望大街上的人充分了解政治、經(jīng)濟、世界貿(mào)易等等之類的事。他何必了解呢?
我們負擔(dān)著議會體制,可我們?nèi)詿o法對我們所面對的諸多難題找到任何解決辦法,這難道不令人奇怪嗎?
民主是某種適合過去時代的東西。
可任何事情都未有所進展。我們現(xiàn)在做的一切只是辯論、爭吵以及因循守舊。任何正當(dāng)意見不得不在通過各種各樣的委員會的途中就被修改得毫無用處了。微乎其微有資格了解到事情真相的人常被他們周圍那些愚昧無知的人說來說去而最終停止不前。
有趣的是,作者這么寫到:
歐洲大陸人是不可能成為男管家的,理由是,他們屬于那類無法節(jié)制情感的種族,而節(jié)制情感恰好是英國人的獨到之處。