宇宙時(shí)空之旅第1季第3集中英臺(tái)詞整理和單詞統(tǒng)計(jì)

宇宙時(shí)空之旅第1季第3集中英臺(tái)詞整理和單詞統(tǒng)計(jì)

英文 中文
We were born into a mystery, 我們生來(lái)就遇見一道迷
one that has haunted us 從我們成為人類那天
since at least as long as we've been human. 這謎題就困擾著我們
We awakened on this tiny world 我們?cè)谶@小小世界中醒來(lái)
beneath a blanket of stars, 以星辰為衾
like an abandoned baby left on a doorstep 像是被遺棄在門外的嬰兒
without a note to explain 沒有字條解釋
where we came from, who we are, 我們是誰(shuí)從何處來(lái)
how our universe came to be. 宇宙是如何形成的
And with no idea how to end our cosmic isolation. 如何終結(jié)我們?cè)谟钪嬷械墓铝顟B(tài)
We've had to figure it all out for ourselves. 這一切必須由我們自己解答
Best thing we had going for us 我們擁有的最美好的事物
was our intelligence, 就是我們的智慧
完整版請(qǐng)點(diǎn)擊
especially our gift for pattern recognition, 尤其是模式識(shí)別的天賦
sharpened over eons of evolution. 在千萬(wàn)年的進(jìn)化歷程中越發(fā)敏銳
The ones who were good at spotting prey and predator, 那些擅長(zhǎng)區(qū)分獵物與狩獵者
telling poisonous plants from the nourishing ones, 有毒植物和可食用植物的人
they had a better chance to live and reproduce. 他們更可能活下來(lái)繁衍后代
They survived and passed on those genes for pattern recognition 他們存活下來(lái)并傳遞了模式識(shí)別
宇宙時(shí)空之旅單詞統(tǒng)計(jì)

宇宙時(shí)空之旅高頻單詞統(tǒng)計(jì)
with its obvious advantages. 這一優(yōu)勢(shì)明顯的基因
Cultures all over the planet 整個(gè)世界的不同文明
looked up at the same stars 仰望著同一片星空
and found different pictures there. 卻描繪出了不同的圖像
We used this gift for recognizing patterns in nature 我們?cè)谧匀恢羞\(yùn)用模式識(shí)別
to read the calendar in the sky. 解讀星辰中的歷法
The messages written in the stars 星空中蘊(yùn)藏著的信息
told our forefathers and mothers 告訴我們的祖先
when to camp and when to move on. 何時(shí)扎營(yíng)何時(shí)出發(fā)
When the migratory herds 遷徙動(dòng)物何時(shí)到來(lái)
and when the rains and the cold would come. 雨水和寒冷何時(shí)來(lái)襲
And when they would cease for a time. 以及它們何時(shí)停止
When they observed the direct connection 當(dāng)他們觀察到
between the motions of the stars 星辰的運(yùn)轉(zhuǎn)
and the seasonal cycles of life on Earth, 與地球上季節(jié)輪回之間的聯(lián)系時(shí)
they concluded, naturally, 他們自然會(huì)得出結(jié)論
that what happens up there 天之變
must be directed at us down here. 致地之變
It makes sense, right? 言之有理對(duì)嗎
If the sky was a calendar 如果天空是一本日歷
and somebody stuck a post-it note on top of it, 有人在上面貼了張即時(shí)貼
what else could it be but a message? 這不是信息能是什么
And so, when the heavenly order was suddenly violated 因此當(dāng)寧?kù)o的星空突然被
by the apparition of a comet in the sky... 靈異的彗星所打破時(shí)
they took it personally. 他們歸咎于自己
Can we really blame them? 我們能責(zé)怪他們嗎
Back then, they had no other logical explanation 那時(shí)候他們對(duì)發(fā)生的事情
for what was happening. 無(wú)法作出合理的解釋
This was long before anyone had yet to imagine 很久以后人類才能夠想象
Earth as a spinning planet with a tilted axis, 地球是一個(gè)繞傾斜地軸旋轉(zhuǎn)
revolving around the Sun. 并繞太陽(yáng)公轉(zhuǎn)的行星
Every ancient human culture made the same mistake, 歷代人類文明都犯了同樣的錯(cuò)誤
a comet must be a message, 以為彗星是一種
sent by the gods... or one particular god. 由眾神或某位神祗傳達(dá)的旨意
And almost invariably, our ancestors concluded 祖先們幾乎不約而同地得出結(jié)論
the news was not good. 這旨意代表著厄運(yùn)
It didn't matter if you were an ancient Aztec, 不管是古阿茲特克人
Anglo-Saxon, Babylonian, Hindu. 盎格魯-撒克遜人巴比倫人印度人
Comets were portents of doom. 都認(rèn)為彗星是厄運(yùn)的前兆
The only difference among them 它們之間唯一的不同
宇宙時(shí)空之旅中英對(duì)照臺(tái)詞本截圖

宇宙時(shí)空之旅中英對(duì)照臺(tái)詞本截圖
was the precise nature of the coming disaster. 在于災(zāi)難的確切種類
"Dis-aster," As in the Greek word for "Bad star." 災(zāi)難在希臘語(yǔ)中意為壞星星
To the Masai of East Africa, 對(duì)于東非的馬塞族來(lái)說(shuō)
a comet meant famine. 彗星意味著饑荒
To the Zulu in the south, 對(duì)于南非的祖魯人來(lái)說(shuō)
it meant war. 彗星則意味著戰(zhàn)爭(zhēng)
To the Eghap people of the west, 對(duì)于西邊的伊哥哈普人來(lái)說(shuō)
it meant disease. 彗星意味著疾病
To the Djaga of Zaire, 對(duì)于扎伊爾國(guó)的賈伽人來(lái)說(shuō)
specifically "Smallpox." 彗星特指天花
To their neighbors, the Luba, 對(duì)于他們的鄰居盧巴人來(lái)說(shuō)
a comet foretold the death of a leader. 彗星預(yù)示著領(lǐng)袖的死亡
The ancient Chinese were remarkably systematic. 中國(guó)古人則將其進(jìn)行了系統(tǒng)分類
Starting in roughly 1400 BC, 大約從公元前1400年起
they began recording and cataloguing the apparitions of comets. 他們開始記錄分類出現(xiàn)的彗星
A three-tailed comet 三條尾巴的彗星
meant calamity for the state. 意味著國(guó)之災(zāi)難
A four-tailed comet 四條尾巴的彗星
signified an epidemic was coming. 預(yù)示著瘟疫將至
The human talent for pattern recognition 人類模式識(shí)別的天資
is a two-edged sword. 是把雙刃劍
We're especially good at finding patterns, 我們特別善于尋找模式
even when they aren't really there-- 即使根本就沒有模式存在
something known as "False pattern recognition." 人們稱之為"錯(cuò)誤模式識(shí)別"
We hunger for significance, 我們渴求真諦
for signs that our personal existence 尋求我們個(gè)體的存在
is of special meaning to the universe. 對(duì)于宇宙的特殊意義
To that end, 為了這個(gè)目的
we're all too eager to deceive ourselves and others, 我們太過熱切以致欺人欺己
to discern a sacred image in a grilled cheese sandwich 試圖看出烤芝士三明治上的神跡
or find a divine warning in a comet. 或是從彗星上找到神諭
Today, we know exactly where comets come from 現(xiàn)今我們確切地知道彗星從何而來(lái)
and what they're made of. 由什么構(gòu)成
Our Ship of the Imagination, 我們的想象號(hào)飛船
fueled by equal parts of science and wonder, 由科學(xué)和奇跡供給能量
can take us anywhere in space and time. 讓我們到達(dá)時(shí)空中的任意位置
It can travel faster than light 可以超越光速
and render visible those things that cannot be seen. 讓不可見事物顯形
It's carrying us to a mysterious realm 它帶著我們前往一處
that lies one light-year from the Sun. 距太陽(yáng)一光年的神秘國(guó)度
What is this swarm of worlds? 這些數(shù)不清的天體是什么
Was it organized by alien beings? 是由外星生物布置的嗎
No. 不是
Just gravity. 僅僅是因?yàn)橐?/td>
These are the snows of yesteryear, 這些是古老的雪
完整版請(qǐng)點(diǎn)擊
drifting mountains of ice and rock, 漂移的冰塊和石頭
the preserved remnants of the birth of the Solar System. 是太陽(yáng)系誕生時(shí)遺留下來(lái)的遺骸
It's called the Oort Cloud, 它被稱為奧爾特云
after Jan Oort, the Dutch astronomer 以荷蘭天文學(xué)家揚(yáng)·奧爾特命名
who foretold its existence back in 1950. 他在1950年預(yù)言了它的存在
He was trying to solve a paradox. 他本來(lái)是想解決一個(gè)悖論
There's so many ways for comets to die. 彗星有很多種死亡的方法
Because they cross the orbits of planets, 因?yàn)樗鼈兇┻^行星的軌道
comets frequently collide with them. 常常與行星相撞
Comets are largely made of ice, 彗星的主要成分是冰
so every time they come near the Sun, 因此每當(dāng)它們靠近太陽(yáng)時(shí)
they lose a part of themselves through evaporation. 會(huì)因?yàn)檎舭l(fā)而損失一部分
And after several thousand trips, 幾千次飛過太陽(yáng)后
their ice is all gone, 冰全部蒸發(fā)
and what remains of the comet is now an asteroid. 剩下的部分成為了小行星
Comets can be gravitationally ejected from the Solar System 彗星可以被引力從太陽(yáng)系里彈射出去
and exiled into space. 放逐于太空中
And yet, somehow, 然而
the comets keep coming. 這些彗星仍會(huì)不斷出現(xiàn)
Oort and other astronomers wondered, 奧爾特和其他天文學(xué)家想知道
"Where do all the comets come from?" 這些彗星都從哪來(lái)
Oort calculated the rate at which new comets appear 奧爾特計(jì)算了新彗星出現(xiàn)的幾率
and concluded that there must be a vast, spherical swarm of them, 他推斷一定有球狀的大彗星云團(tuán)
a few light-years across, 環(huán)繞在太陽(yáng)周圍
surrounding the Sun. 在幾光年之外
Oort's logic still holds up, 即使在其后的幾十年
even after all the discoveries we've made about comets 我們對(duì)太陽(yáng)系和彗星有了新的發(fā)現(xiàn)
and the Solar System in the many decades since. 奧爾特的邏輯依然成立
And yet, the Oort Cloud is a sight 但奧爾特云至今
that no one has ever seen. 依然沒有被觀測(cè)到過
Nor could we. 我們也不能觀測(cè)
It's dark out here. 這里一片漆黑
And each comet is about as far from its closest neighbor 每?jī)深w彗星之間最近的距離
as the Earth is from Saturn. 都相當(dāng)于地球離土星的距離
But science gives us special powers of our own. 但科學(xué)賦予了每個(gè)人特殊的能力
It gave Jan Oort 它賦予揚(yáng)·奧爾特
the gift of prophecy. 預(yù)言的能力
Oort was also the first to correctly estimate 奧爾特同時(shí)也是第一個(gè)正確估計(jì)
the distance between the Sun 太陽(yáng)到
and the center of our galaxy. 銀河系中心距離的人
That's a big deal-- 這非同小可
finding out where we are in the Milky Way. 定位了我們?cè)阢y河系中的位置
Our star is about 30,000 light-years from the center. 我們的太陽(yáng)距離銀河系中心3萬(wàn)光年
Oort was also the first guy to use a radio telescope 奧爾特同時(shí)也是第一個(gè)使用射電望遠(yuǎn)鏡
to map the galaxy's spiral structure. 描繪銀河系螺旋結(jié)構(gòu)的人
And he discovered that the center of our galaxy 而且他發(fā)現(xiàn)我們銀河系的中心
was a place of titanic explosions, 是爆炸頻發(fā)的地方
the first indication 這是銀河系中心
that there might have been a supermassive black hole lurking there. 有超大質(zhì)量黑洞存在的第一個(gè)證據(jù)
Does the fact that most of us know the names of mass murderers, 我們大多數(shù)人從未聽過揚(yáng)·奧爾特
but never heard of Jan Oort, 卻知道很多連環(huán)殺手
say anything about us? 很奇怪吧
The Oort Cloud is so enormous 奧爾特云是如此巨大
that it takes one of its comets about a million years 其中的彗星如果要繞太陽(yáng)一圈
to complete a single trip around the Sun. 需要花費(fèi)大約一百萬(wàn)年的時(shí)間
Out here, at the far edge of the Solar System, 在這遙遠(yuǎn)的太陽(yáng)系邊際

獲取完整的劇集臺(tái)詞和單詞統(tǒng)計(jì),請(qǐng)移步贊賞區(qū)查看關(guān)鍵字

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容