錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已惘然。

《錦瑟》是李商隱詩(shī)集的壓卷之作,同時(shí)也是最難解的作品之一,后人一直聚訟紛紜,莫衷一是。
元好問(wèn)的《論詩(shī)絕句》就說(shuō):“望帝春心托杜鵑,佳人錦瑟怨華年。詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”,清人王士禎也說(shuō)“一篇《錦瑟》解人難”。
到底難在何處呢?只因此詩(shī)的意脈,似隱似現(xiàn),難以確說(shuō);此詩(shī)所用的意象、典故,如莊生曉夢(mèng)、望帝春心、明珠有淚、良玉生煙,從意義上說(shuō)似乎沒(méi)有太密切的關(guān)聯(lián)。
我們理解此詩(shī),不應(yīng)該膠柱鼓瑟,余恕誠(chéng)先生認(rèn)為,李商隱的詩(shī)歌所使用的是“心象”而非“意象”,不是向外選取物象以寄托,而是向內(nèi)尋繹情思以表達(dá)。
如此來(lái)看,此詩(shī)就較易理解了。讀到錦瑟“五十”弦,我們不必考證唐朝的名物制度,只要看詩(shī)人說(shuō)“無(wú)端”,正是一種追問(wèn)不解的語(yǔ)氣,以錦瑟的弦柱,比擬往昔消逝的時(shí)光。而“莊生夢(mèng)蝶”、望帝化為杜鵑這兩個(gè)典故都傳達(dá)出一種浮生若夢(mèng)、亦真亦幻、不可把握的感覺(jué)。至于鮫人明珠,是為滄海的明月所感而“有淚”,藍(lán)田良玉,是為暖日所感而“生煙”,二者的相通之處在于感物生情,正如人的感情,也是感事而生,生則難滅。以上所寫(xiě),都是渺茫難尋的情愫,故而尾聯(lián)詩(shī)人總結(jié)道,“此情可待成追憶”,只是當(dāng)時(shí),心下卻是一片惘然。惘然,不就是全詩(shī)情愫的基調(diào)嗎?
我們讀詩(shī),尤其是讀玉溪生詩(shī),不能只就字面理解,也不可將詩(shī)的字句割裂來(lái)讀,以意逆志,探尋作者結(jié)撰文辭的用意如何,才更加重要。