譯文及生詞短語(yǔ)整理:朗讀者小組
Translation
If One Day
Author Unknown

如果有一天
佚名
If one day you feel like crying
Call me
I don’t promise that I will make you laugh
But I can cry with you
如果有一天你想要哭泣
請(qǐng)給我打電話
我不能保證我可以讓你轉(zhuǎn)涕為笑
但是我可以與你一起哭泣
If one day you want to run away
Don’t be afraid to call me
I don’t promise to ask you to stop
But I can run away with you
如果有一天你想要遠(yuǎn)走高飛
請(qǐng)給我打電話
我不能保證我會(huì)讓你停下腳步
但是我可以與你一起離開
If one day you don’t want to listen to anyone
Call me
I promise to be there for you
And I promise to be very quiet
如果有一天你誰(shuí)的話都不想聽
請(qǐng)給我打電話
我保證始終陪伴著你
并且我保證非常安靜地聽你傾訴
But if one day you call
And there is no answer
Come fast to see me
Perhaps I need you
但是如果有一天你打電話給我
而我沒有回應(yīng)你
請(qǐng)盡快來(lái)探望我
或許那時(shí)我正需要你的幫助
Phrases
1.Author Unknown? 作者不詳,佚名
2.feel like? 想(做某事)
3.call me 叫我;打電話給我
4.run away 逃跑;失控
5.listen to 聽,聽從
6.supplementary information:
梁靜茹、劉德華都出過名為《如果有一天》的歌曲;以及汪峰的《春天里》。
有興趣的同學(xué)可以聽聽哦。
本譯文僅供個(gè)人研習(xí)、欣賞語(yǔ)言之用,謝絕任何轉(zhuǎn)載及用于任何商業(yè)用途。本譯文所涉法律后果均由本人承擔(dān)。本人同意簡(jiǎn)書平臺(tái)在接獲有關(guān)著作權(quán)人的通知后,刪除文章。