? ? 親愛的朋友,
? ? 祝好!今日早上起床,發(fā)現(xiàn)自己月經(jīng)來了,實屬驚訝。從周六就心情有點喪,暴飲暴食,瘋狂攝入甜食,例如土豆胡蘿卜的牛肉咖喱蓋在厚實的米飯上,例如華僑旅行社的老婆餅,例如車站旁的菠蘿包,例如買菜的店里兩百日元的馕。往往中午攝入大量碳水化合物之后,整個人都變得昏昏沉沉,昨日睡午覺,睡到六點半才起。室友得知之后,問我是不是經(jīng)前綜合征,例如心情不好,例如暴飲暴食,我心想不能吧,明明這個月一號才來。
在語言學(xué)校上課,越來越不認(rèn)真了,昨日看起了村上春樹的《且聽風(fēng)吟》。讀了很多他的散文隨筆,這么多年了,終于第一次讀他的小說,還是他的處女作。其實并非實話,大四下半學(xué)期的時候,日本文學(xué)課上曾經(jīng)讀了他的一篇短篇小說,《Super Frog Save Tokyo》,居然還頗有科幻色彩,意外的驚喜,我還蠻喜歡的。我還記得那是個周五,十二點半下課,而直到下午兩點,我才知道歷史課被取消了。下午四點半室友約了他錄音以及彩排,后來提前了一個小時,我們從錄音室一路走回家的時候,我問他,為什么想要學(xué)日語,他說因為他想要用日語去閱讀日本文學(xué),例如村上春樹。當(dāng)他說出Murakami Haruki時,因為上午剛討論完他的小說,所以我才會第一時間反應(yīng)過來,但我知道他在說謊,因為他并未讀過村上春樹的任何作品。
? 譯者序里講村上春樹文字中的距離感,《且聽風(fēng)吟》中有一句話如此寫道,“直言不諱是極為困難的事。甚至越是想直言不諱,直率的言語越是遁入黑暗的深處。”林少華進一步解釋道,因此,人與人之間的溝通和理解幾乎是不可能的,任何嘗試都可能是徒勞的,甚至傷害對方。最為明智的做法就是同對方保持距離,不要靠得太近,更不要動輒強加于人。在這里意義上,距離就是理解,就是溫情,就是關(guān)心。
? 我曾這么寫道:Language can only take us so far. 我無法將我的愛意用文字表達,也無法將此愛意傳達給他。他將永遠也無法理解我的愛,正如我將永遠也無法理解他所思所想。世界上最遙遠的距離,就是人與人之間的距離,就是心與心之間的距離,如同飛鳥與魚,短暫的相遇相識相知,如同一場美夢。而所有的夢都注定要醒。
? 老子層說,有所為,有所不為。或許對于飛鳥和魚來說,享受當(dāng)下的每一秒,是有所為,不強求,是有所不為。如果我是魚的話,就讓告別的眼淚流入大海,讓風(fēng)聲送來你的消息,讓我知道你依然安好,依然在追逐你所要的自由,哪怕這個自由是死亡。
? 昨日聽到《A Star Is Born》的一首歌,《I'll Never Love Again》,歌詞動人,而我覺得我終于明白為什么室友這么喜歡這部電影了,當(dāng)時的我還沒有經(jīng)歷這些,還無法懂得她的心態(tài)。告別之后的魚,從此孤身一人,不愿意再愛上另一個人,不愿意用新的回憶取代舊的,不愿意move on。普魯斯特在《追憶似水年華》里這么寫道,當(dāng)一個人不能擁有時,他唯一能做的便是不要忘記?!?/p>
? 祝一切都好!
? 七月二十四日 二零一九年