兒子讀白居易的《暮江吟》“一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅,可憐九月初三夜,露似真珠月似弓?!笨吹綍蠈ι慕忉專唤蓡柹獮楹问潜叹G色的意思,平時我們不是說瑟瑟發(fā)抖嗎?難道是碧綠色的發(fā)抖?
“不然也”我微笑回答,幸而于此處有些許心得,一并分享出來,給大家釋惑。瑟原為樂器,是一種似琴的古樂器,古有五十弦,所以李商隱說:“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年” 因其音色蕭條,故以此來代稱風(fēng)之聲,如秋風(fēng)瑟瑟,我們將其和另一種樂器,蕭放在一起,就成為一個熟知的詞:蕭瑟。曹丕《燕歌行》:“秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群雁辭歸雁南翔”。進而我們將因寒冷或害怕稱之為瑟瑟,就有了今天我們說的瑟瑟發(fā)抖。

但白居易并非此意,這里瑟瑟其實是一類來自西域中亞綠藍色寶石的統(tǒng)稱,延伸許多珠寶皆稱瑟瑟。其一是藍寶石,英文發(fā)作Sapphire,此音便是瑟瑟,這個音和漢語中的瑟瑟一樣同來自印度,這說明了藍寶石在中外都發(fā)瑟瑟這個音,我們許多人會說藍寶石不是藍的嗎?恰是藍寶石可并不一定是全是藍色的,藍綠紅黃甚至無色都有,白居易的瑟瑟用的就是藍綠之意。唐末溫庭筠寫過一首《瑟瑟釵》:“翠染冰輕透露光,墮云孫壽有余香。只因七夕回天浪,添作湘妃淚兩行?!倍缎绿茣じ呦芍鳌吩谡f大將高仙芝大破西域的時候:“仙芝為人貪,破石,獲瑟瑟十餘斛?!逼屏耸瘒?,獲得了藍綠色的寶石十余斛,十斗曰斛,這可有幾百公斤,自然這里的瑟瑟不是藍寶石,而是另一種寶石,就是產(chǎn)自阿富汗的青金石。青金石古稱璆琳,列為佛教七寶之一,我國自戰(zhàn)國就有使用,但是卻不產(chǎn)于國內(nèi),只能從阿富汗地區(qū)輸入,與白居易同時代的有個叫盧昂的貪官,《舊唐書》載“福建鹽鐵院官盧昂坐贓三十萬,簡辭按之,于其家得金床、瑟瑟枕大如斗?!贝苏肀銥榍嘟鹗?。

還有一種寶石我們也稱為瑟瑟,就是我們所熟知的西藏天珠,其藏音發(fā)“絲絲”,也是瑟瑟之意,天珠其實是一種瑪瑙的合成體,《新五代史》載:“吐蕃婦人辮發(fā),戴瑟瑟珠,云珠之好者,一珠而易良馬?!边@里的瑟瑟珠就是天珠,顏色雖然不是藍綠色,可見在當時瑟瑟已經(jīng)成為了寶珠的代稱。

我們?nèi)绻麕е@些知識再回頭來看白居易的這首《暮江吟》,我們會發(fā)現(xiàn),“半江瑟瑟半江紅”更有了畫面感,瑟瑟不但是綠藍色,而且是泛著寶石一樣的光澤,這就把殘陽與月色交相呼應(yīng)在水中表現(xiàn)的更加富有美感。