氣溫降了十幾度,天氣變冷,混合在空氣里的各種氣味受此影響也減緩了四處竄動(dòng)的速度。
吃早飯時(shí),我聞到了一陣淡淡的炒辣椒味,便對孩子說:“今天二樓炒菜好像沒開大門,這味就淡了很多,一點(diǎn)也不嗆人?!?/p>
孩子附和說:“他們關(guān)上門,我們就不嗆了。”
誰知等我和孩子走到二樓時(shí),發(fā)現(xiàn)大門是敞開著的! 廚房里還在繼續(xù)叮叮哐哐地翻炒著,辣椒味要比我們在家聞到的要重。我和孩子對視了一眼,極速從二樓門口走過,下樓。
“他家今天的辣椒好像不是很辣,起碼在二樓門口沒有打噴嚏?!焙⒆诱f。
“愛吃辣的人怎么會(huì)吃不辣的辣椒了?”我心想著,便問孩子:“氣味傳播的速度除了與風(fēng)向,風(fēng)速有關(guān)外,還有什么?”
“溫度!”孩子沒加思索就說。
“嗯,這可能就是沒有之前那么嗆人的原因吧!”
秋已入,冬便不遠(yuǎn)。
只有二樓不怕冷,門想開著就開著吧!