豬媽媽在跟著電視節(jié)目做減肥操,豬爸爸得意忘形的說(shuō):“好在我不用減肥,我的身材非常好?!?/p>
佩奇忍不住給豬爸爸潑冷水,說(shuō)豬爸爸的肚子太大,一點(diǎn)都不勻稱。豬爸爸不服氣,于是佩奇要豬爸爸彎腰碰一下自己的腳趾,好吧,看到這里,我默默的去彎腰去試了試,也不合格!要減肥!
佩奇給豬爸爸制定了一系列的減肥計(jì)劃,首先是一百個(gè)俯臥撐,但是豬爸爸趁著大家去做午餐,在樓上偷懶看電視。
被佩奇發(fā)現(xiàn)之后,豬媽媽又建議豬爸爸去踩動(dòng)感單車,但是豬爸爸又嫌舊的動(dòng)感單車太吵,聽(tīng)不到電視聲音了。
佩奇想到了一個(gè)好主意,她讓豬爸爸去騎他的小自行車,豬爸爸歡快的騎著自行車出發(fā)了,他發(fā)現(xiàn)下坡比上坡輕松,于是一路下坡沖到了山腳下。
但是悲劇了,豬爸爸剎不住車了,他一頭沖進(jìn)了鴨子池塘。
最可憐的是豬爸爸不得不推著自行車,走上山坡回家。
豬爸爸間接的完成了他這一天的鍛煉,以為就完事ok了,誰(shuí)知道豬媽媽說(shuō)只是一天而已,以后接著鍛煉,簡(jiǎn)直嚇壞豬爸爸了。
“吃飽了才有力氣減肥”是我們所有人的口號(hào),從豬爸爸身上我們看到了自己的影子,簡(jiǎn)直不要太搞笑。
旁白:Mummy Pig is watching a keep fit program
on television.
電視節(jié)目:"Come on, now, that's right." "bend it, stretch it," "bend it, stretch it." Ahhh! and one and two
爸爸:I love watching television.
電視節(jié)目:and three and four
爸爸:What's this, Mummy Pig?
電視節(jié)目:and one and two
媽媽:It's a program about doing exercises to keep fit.
爸爸:Thank goodness! I don't have to exercise!
I'm naturally fit.
佩奇:You don't look very fit, Daddy; your tummy is a bit big!
爸爸:I'm very fit! I'll show you! What shall I do first?
佩奇:Touch your toes. Like this!
爸爸:Easy!
佩奇:Daddy! Stop pretending that you can't touch your toes.
爸爸:Err... I'm not pretending, Peppa.
旁白:Daddy Pig really cannot touch his toes.
佩奇:Oh, dear, Daddy! That's not very good!
爸爸:Hmmm... Maybe I should do a bit of exercise.
佩奇:Yes, Daddy.
爸爸:And I will start...tomorrow!
媽媽:Daddy Pig! You have to start exercising now!
Oh!
佩奇:Don't worry, Daddy, I will help you.
爸爸:Oh, alright! Peppa, you're in charge of getting me fit. What should I do first?
佩奇:First, you must do some press-ups!
爸爸:Easy!
佩奇:One, two. There. Very good, Daddy. Now, I want you to do...One hundred!
爸爸:One hundred?!
佩奇:Yes.
媽媽:Come on, children, help me make lunch.
爸爸:I'll help as well.
佩奇:No, Daddy! You've got one hundred press-ups to do.
爸爸:Oh. One...Two...Three...
旁白:Mummy Pig, Peppa and George
爸爸:Four...
旁白:are in the kitchen making lunch.
爸爸:Six...
旁白:Daddy Pig is still doing his press-ups.
爸爸:Seven!...
佩奇:Daddy is doing Eight! very well.
爸爸:Nine!...
媽媽:Yes,
爸爸:Ten!...
媽媽:I do hope he's not overdoing it.
爸爸:Eleven!...Twelve!...
佩奇:I'll go and see.
爸爸:Thirteen!... Fourteen!...Fifteen!...Sixteen!... Seventeen!..
佩奇:Daddy Pig! You're cheating! You should be doing press-ups!
爸爸:Oh! Err...There was something interesting on the TV.
佩奇:Naughty Daddy!
媽媽:Maybe Daddy will have more success with my old exercise bike.
爸爸:Aha! This looks like fun! I'll be able to cycle and watch TV at the same time.
爸爸:It's impossible! This bike is too noisy. I can't hear the TV!
媽媽:You've got to get fit somehow.
佩奇:I know! You can use my bicycle.
媽媽:Yes, and then you'll get some fresh air as well.
旁白:Daddy Pig is going to ride on Peppa's little bicycle.
佩奇:Daddy, these are the pedals. These are the brakes...And this is the bell.
爸爸:Yes! Yes! Thank you, Peppa, I know. Bye bye.
爸爸:Easy as pie!
旁白:Getting fit is quite hard work.?
爸爸:Aha! Now I can get fit without having to pedal!
旁白:Daddy Pig is going very fast.
爸爸:Oh! Maybe I'd better slow down.
爸爸:Arrgh! The brakes aren't strong enough! Help!
旁白:Daddy Pig has been gone for a long time.
佩奇:Mummy, where can Daddy be?
媽媽:Don't worry, Peppa. Daddy must be really
enjoying himself to be away for so long.
佩奇:Daddy! where have you been?
爸爸:I whizzed all the way down the hill, and then I had to push the bike all the way back up again.
媽媽:Oh! Poor Daddy Pig!
爸爸:Well, at least I've done my exercise.
媽媽:Yes. For today.
爸爸:What do you mean?
媽媽:You'll have to do some more exercise tomorrow.
爸爸:what?
佩奇:Daddy, to get fit, you have to exercise every day.
爸爸:Oh, no.
佩奇:But don't worry, Daddy, I'll make sure you do it.
爸爸:Yes! I know you will.