天天堅持和三天打漁兩天曬網(wǎng)的堅持真的有區(qū)別,這一點我和跳爸在跳最近的原版書及圍棋學習中深刻地感受了一把。
寒假結(jié)束后的這段時間里,跳雖然沒做到天天讀原版,但較之以前頻率明顯高了許多,發(fā)現(xiàn)他真是讀的比以前快了。
聽原聲的過程中,有些地方雖然還沒精讀到,但他能聽懂意思。我大概觀察了一下,這種能聽懂意思的段落里有80%的詞是他反復背過的,看來每次5分鐘或是每次50詞,還是有效果的。
跳爸順著學原版書的思路給他調(diào)整了學數(shù)學與圍棋的思路,終于跳爸也慢慢擺脫了焦慮的狀態(tài)。這個可以說是學原版書的附加價值吧,學習方法是培訓班上得不來的。
昨晚給跳學了第14課語法,句子比原版簡單很多,但是聽過一遍音頻后,跳不能完全讀下來,有些句子也不知道意思,其實這就是聽得多與少的區(qū)別。
大量地聽反復地聽,一直聽到內(nèi)化了為止,這是孩子學語言的法門,讀文章也好,背單詞也好,先行步驟都是聽。
書讀百遍其意自現(xiàn),這是讀書內(nèi)化的方法。在語言學習上,有方法有步驟的聽也是一種內(nèi)化的過程。