巴喳——巴喳
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (英國(guó))里弗茨
穿上大皮靴在林子里走,
巴喳——巴喳!
“篤篤”聽(tīng)見(jiàn)這聲音,
就一下躲到了樹(shù)枝間。
“吱吱”一下竄上了松樹(shù),
“蹦蹦”一下鉆進(jìn)了密林。
“嘰嘰”嘟一下飛進(jìn)綠葉中,
“沙沙”哧一下溜進(jìn)了黑洞。
全都悄沒(méi)聲地蹲在看不見(jiàn)的地方,
目不轉(zhuǎn)睛地看著“巴喳——巴喳”越走越遠(yuǎn)。
在美麗的大森林里,動(dòng)物們正開(kāi)心的做著自己的事情,突然遠(yuǎn)處傳來(lái)一個(gè)奇怪的聲音——巴喳巴喳······英國(guó)作家里弗茨把森林里發(fā)生的一個(gè)有趣的故事寫(xiě)成了一首兒歌,整首兒歌憑借著一系列的擬聲詞,就把一番熱鬧、鮮活的森林畫(huà)卷勾畫(huà)出來(lái)。讀完兒歌后孩子們拿起畫(huà)筆,把自己腦海中的畫(huà)面記錄下來(lái),下面請(qǐng)欣賞小海螺班第一次寫(xiě)繪作品。