卷四-精神【翻譯】神孕育在魂而發(fā)自于心,但實際上根源在腎;精孕育魄而藏于肝,但實際上根源在心。陰根環(huán)繞在上,所以神發(fā)而不飛揚,陽根蟄藏在下,所以精藏而不馳走。陽神發(fā)達,依賴木火的生長,但最終依賴太陰的上升,陰精封閉蟄藏,幫助金水的收藏,但最終借助于陽明的下降,太陰陽明(脾胃),所以降金水而吸陽神,升木火慢慢地吐陰精。
陽明不降,于是火金浮升而神飄于上;太陰不升,那么水木沉陷而精遺于下。因為陽中有陰,則神清爽而發(fā)散的好,陰中有陽,則精溫暖收藏功能好。脾陷則精神不交合,胃逆則神精不交合,陽神飄飄蕩蕩,所以產(chǎn)生易驚善恐的心悸,陰精馳走,所以發(fā)病遺泄。
陰升陽降,權(quán)力在中氣,中氣衰敗,升降失去功能,金水的收藏功能廢棄,木火郁積其生長,這是精神所以分離而病發(fā)作。培養(yǎng)中氣,降肺胃以幫助金水的收藏,升肝脾以增加木火的生長,則補腎固精并且神安了
卷四-神驚
【翻譯】神發(fā)自于心而交會于腎,就神清而不生病,神不能交會精,所以產(chǎn)生驚悸,其原由在膽胃的不降。
乙木上行,產(chǎn)生君火,甲木下行,轉(zhuǎn)化為相火,升則為君火而降則為相火,雖是不同體不同的名字,其實是一個根本并且是同源的。相火的下降,依賴于胃土,胃氣右轉(zhuǎn),陽隨土蟄藏,相火在下面產(chǎn)生,所以膽壯而神安寧。相火即是君火的輔佐,相火下藏,則君火根深而不飛動,所以心定而神安。
胃土不降,相火失去根本,浮而不實膽怯驚恐,神態(tài)器宇不安寧,緣于君火相火是相同的氣,臣衰敗而君危險,所以心神不定。陽神秘藏,則安睡而記憶力好,陽泄而不藏,于是健忘而失眠。
胃土的不降,由于脾土的濕氣。足陽明經(jīng)的氣是燥金轉(zhuǎn)化來的,氣性清降而且收斂,金收而水藏,所以陽氣蟄藏在腎,濕則胃土上郁,收藏的功能達不到,所以火泄而陽飛。
上火發(fā)炎在上,腎水沉寒,陰氣凝結(jié),時間長了越發(fā)堅硬,過去多年的增長,樣子如同懷孕,這叫奔豚(為五積之一,屬腎之積),奔豚,腎肝的陰氣聚集不散的癥狀。水寒木枯,郁積而生風(fēng),震動不停,心里悸動。悸動在肚臍以下,那么就動搖根本,奔豚就發(fā)作了。奔豚向上跳越,欺侮土侵犯心,發(fā)作起來想死的感覺,是最為劇烈的病證。幾年之后,漸漸的火敗土崩,那么人就死了。
大凡脾腎的寒濕,沒有不有驚悸的病證,驚悸不痊愈,必然產(chǎn)生奔豚積塊。這都是中氣虧損,陰盛陽虛的病。庸愚的醫(yī)生不明白,以為心血不足,于是用歸脾、補心的方子,清涼滋潤,助陰伐陽,百人中不一定活一個,最應(yīng)該悲哀。
少陽相火,其性非常劇烈,而驚悸的病人,則陽氣衰敗而火消失,不是少陽的旺盛。其相火極旺,例如小建中、炙甘草兩證,是少陽經(jīng)傷寒,將要傳到陽明經(jīng),所以用芍藥、生地,瀉膽胃的燥熱,內(nèi)傷中此證很少。
【翻譯】金鼎湯
甘草7克茯苓11克半夏11克桂枝11克芍藥11克龍骨7克牡蠣11克
煎大半杯,溫服。
驚悸的病證,土濕胃逆,相火不藏,應(yīng)當用茯苓去濕,半夏降胃,桂枝通達肝,芍藥收斂膽,龍骨、牡蠣,藏精聚神,以蟄藏陽根。陽降根深,則魂靜神安,驚悸不發(fā)作了。
病上熱的,加倍芍藥以清膽火,下寒的,加附子以溫腎水。
如果病重許多年了,奔豚凝結(jié),少腹氣塊,堅硬冰寒,此時陰邪已經(jīng)太盛。延緩用附子,應(yīng)當燥土去濕,調(diào)其脾胃,然后用溫燥的藥物熬膏藥貼之,詳細的論述都在「奔豚證」中