每天給自己一個希望,不為明天而煩惱,
不為昨天而嘆息,只為今天更美好!

Каждый день надейся на себя, не огорчайся о завтрашнем дне, не вздыхая о вчерашнем, старайся , чтобы? сегодня было лучше!
牡丹峰譯
2.
Дай себе надежду каждый день, не беспокойся о завтрашнем дне, не вздыхай о вчерашнем, просто за чудесный сегодняшний день.
忘不了
3.
Даришь себе надежду ежедневно,не стоит мучиться за? завтрашний? день, или жалеть за вчерашний..а все только ради прекрасного сегодняшнего дня.
燈泡
4.
Дашь себе надежду каждый день. Не стоит беспокойться о завтрашнем дне, и не стоит вздыхать о завтрашнем дне. Только ради прекрасного сегодняшнего дня.
一點通世界
5.
Каждый день живи с надеждой. Не переживай за будущее. Не жалей о прошлом. Живи прекрасным настоящим.
愛俄語轉(zhuǎn)譯? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
6. Каждый день ты подари себе надежду, что не печалишься о завтрашнем дне. И не жалеть о вчерашнем дне, а будь только сегодня лучше!
alia 譯
7.
дайте себе надежду каждый день,не беспокойтесь о будушем,не вздыхайте о вчерашнем,сделайте всё только для прекраснейшего сегодняшнего.
秋韻譯