
圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App
And one fine morning,
在一個(gè)晴朗的早晨
So we beat on,
我們努力向前劃
boats against the current,
逆流而上的小舟
borne back,
不停地
ceaselessly,
被浪潮
into the past.
推回過(guò)去
——《THE GREAT GATSBY》
杰,
現(xiàn)在人們都腐朽至極。
他們加起來(lái)也比不上你一個(gè)。
——尼克
我一直在思考影片中的綠光究竟代表著什么?它的真正意義到底是什么?
或許是杰的對(duì)于心中那美好的夢(mèng)的執(zhí)念?
或許是對(duì)年少時(shí)所擁有過(guò)的那一份純情的追憶?
又或許是命中注定生來(lái)就帶有的那一份對(duì)于人生的使命?
總之,杰遙望著綠光伸出的手臂,仿佛就要觸摸到它的那一刻。
我突然感覺(jué)到,杰其實(shí)離這綠光的距離不僅僅只隔著一道海灣。
杰不止一次遙望著對(duì)岸那道綠光,
終于有那么一刻就快得到的時(shí)候,它又再一次離得那么的遠(yuǎn)。
最后,杰死了。死于命運(yùn)。
綠光依在,徹夜不息。