
圖片發(fā)自簡書App
在黑暗籠罩的暮色里,
我們穿過一個又一個巷口。
此刻你明白我的心思,
你的手依然沒有放開我的衣角。
我拉著你穿過夜色里幽幽暗暗的田野,
郁金香的哭泣在風中嗚咽。
白晝里一切嬌羞的花和草木,
都在黑夜放縱肆意的生長。
黑夜會縱容一切的墮落,
包括我們的愛情。
你開始擔心我會帶你走向更深的夜里,
又擔心在此刻的黑暗里駐足。
我能聽到你視線中的驚恐和期待,
它們都隨著你的血液流入心室,
隨著劇烈的心跳從你手心流淌出來。
夏夜的涼風,已不足以安撫兩顆燃燒的心臟。
我的指尖掠過你的發(fā)絲,
滑落在你的肌膚上。
所過之處,
開出寂寞而墮落的花朵。
你抬起頭深深地注目我,
說今夜你愛上了我。
天亮以后就把自由還給我,
你說愛是枷鎖。
淚水在你的眼角打轉(zhuǎn),
把你黑色的眼睛和黑色的夜劃清界限,
晶瑩的淚珠在你眼角開出一串迷離的花朵。
我愿意帶上枷鎖,
你是否愿意做這枷鎖上的花朵。