谷雨,是二十四節(jié)氣之第6個節(jié)氣,春季的最后一個節(jié)氣。斗指辰;太陽黃經(jīng)為30°;于每年公歷4月19日-21日交節(jié)。谷雨是”雨生百谷”的意思,此時降水明顯增加,田中的秧苗初插、作物新種,最需要雨水的滋潤,降雨量充足而及時,谷類作物能茁壯成長。谷雨與雨水、小滿、小雪、大雪等節(jié)氣一樣,都是反映降水現(xiàn)象的節(jié)氣,是古代農耕文化對于節(jié)令的反映。
谷雨時節(jié),中國南方大部分地區(qū)東部這時雨水較豐,常年4月下旬雨量約30至50毫米,每年第一場大雨一般出現(xiàn)在這段時間,對水稻栽插和玉米、棉花苗期生長有利。
但是華南其余地區(qū)雨水大多不到30毫米,需要采取灌溉措施,減輕干旱影響。西北高原山地,仍處于干季,降水量一般僅5至20毫米。華南谷雨前后的降雨,常常“隨風潛入夜,潤物細無聲”,這是因為”巴山夜雨”以4、5月份出現(xiàn)機會最多。“蜀天常夜雨,江檻已朝晴”,這種夜雨晝晴天氣,對大春作物生長和小春作物收獲是頗為適宜。

咱們都聽說過“春雨貴如油”,也學過《春夜喜雨》,作者細致地刻畫了春雨的夜景,表達了他對春雨來得及時的喜悅心情。這心情主要是出自于農作物得到春雨的滋長,這對當時具體歷史條件下能參加一定勞動的杜甫來說,是值得肯定的。這詩歷來被人們認為是詩人刻畫雨景、抒寫內心喜悅的名作。
《春夜喜雨》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的一首詩。全詩意境淡雅,意蘊清幽,詩境與畫境渾然一體,是一首傳神入化、別具風韻的詠雨詩。
原文如下:
好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。
后人常用“隨風潛入夜,潤物細無聲”用來形容老師對學生默默無聞的培育,潛移默化的熏陶。