文/書(shū)山花開(kāi)
?原詩(shī)
窮居寡人用,時(shí)忘四運(yùn)周??胀ザ嗦淙~,慨然已知秋。
新葵郁北牖,嘉穟養(yǎng)南疇。今我不為樂(lè),知有來(lái)歲不?
命室攜童弱,良日登遠(yuǎn)游。
?翻譯
【郭維森/包景誠(chéng)《陶淵明集全譯》,p74】
偏僻的居處少有人事來(lái)往,有時(shí)竟忘記了四季的節(jié)候。
巷子里、庭院里鋪滿(mǎn)了落葉,一聲慨嘆,原來(lái)已是金秋!
新生的葵菜在北墻下蓬勃生長(zhǎng),田地里飽滿(mǎn)的株穗顫顫悠悠。
如今我若不及時(shí)尋找快樂(lè),明年此時(shí)誰(shuí)知我還在世上不?
叫老妻快帶上小兒女,乘這好時(shí)光且去登高遠(yuǎn)游。
【孟二冬《陶淵明集譯注》,p78】
隱居偏遠(yuǎn)少應(yīng)酬,常忘四季何節(jié)候??諘缤ピ憾嗦淙~,悲慨方知已至秋。
北窗之下葵茂盛,禾穗飽滿(mǎn)在南疇。我今如若不行樂(lè),未知尚有來(lái)歲否?
教妻帶上小兒女,趁此良辰去遠(yuǎn)游。
?解釋
【郭維森/包景誠(chéng)《陶淵明集全譯》,p73】
本詩(shī)作于晉?義熙五年(公元409年)秋,陶淵明四十五歲。這也是一首與劉柴桑的唱和詩(shī)?!俺辍背椭?,還多一層感謝的意思。酬,酬謝也,即感謝劉的以詩(shī)相問(wèn),乃作詩(shī)以酬答。
這首小詩(shī)共十句,比以后的唐五言律詩(shī)只多了兩句,然而它的內(nèi)容醇厚,具有古風(fēng)的可貴特色。在寫(xiě)法上,撇開(kāi)與對(duì)方問(wèn)答一類(lèi)的應(yīng)酬話(huà),而只寫(xiě)自己一方的感受、懷抱與游興,便顯得十分灑脫。在遣詞用語(yǔ)方面,采取粗線(xiàn)條的勾勒,并著墨點(diǎn)染,使全詩(shī)既呈現(xiàn)疏落淡樸的風(fēng)格,又洋溢著輕快明朗的感情。
【孟二冬《陶淵明集譯注》,p77】
此詩(shī)與《和劉柴?!吩?shī)當(dāng)作于同一年,即義熙十年(414),陶淵明五十歲。從詩(shī)意來(lái)看,《和劉柴?!纷饔诙褐?,而此詩(shī)作于秋天。詩(shī)中以隱居躬耕的自然樂(lè)趣和人生無(wú)常,及時(shí)行樂(lè)的道理來(lái)酬答劉柴桑,盡管其中帶有消極的思想,但在樸素純和之中,卻洋溢著田園生活的樂(lè)趣。
【張彥《陶詩(shī)今說(shuō)》,p65】
這首小詩(shī)當(dāng)作于《和劉柴桑》的同一年。前一首寫(xiě)于公元409年春,這一首寫(xiě)于這一年的秋天,僅差半年光景。本詩(shī)標(biāo)題所以冠一“酬”字,與上首詩(shī)標(biāo)題的“和”字義有不同:酬,含“謝意”在,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)劉柴桑的友好和感謝。然而,詩(shī)人的意志和信念是不可動(dòng)搖的!劉叫他去山林隱居,過(guò)上“兩耳不聞窗外事”的遁世生活,他堅(jiān)決辭謝、不與茍同。這首詩(shī)就是詩(shī)人在感謝的心態(tài)下向友人劉遺民再一次表示歸耕田園的快樂(lè)生活與活在世上的人生本色。本詩(shī)共十句,可分兩段。自述盡管住在窮鄉(xiāng)僻巷,窮困潦倒,四時(shí)淡忘,人事稀少;但是看到自己躬耕勞動(dòng)美好收獲即將到來(lái)的前景,情不自禁地要快樂(lè)一番——攜妻帶子去遠(yuǎn)游。
以前的陶詩(shī)研究家們,有的學(xué)者把后四句(即我說(shuō)的第二段)孤零零地拉出來(lái),說(shuō)成是詩(shī)人的消極人生的表現(xiàn)。其實(shí),錯(cuò)矣!這后四句,實(shí)際上是用間接的語(yǔ)言和委婉的寫(xiě)法回贈(zèng)劉柴桑的,暗示詩(shī)人不信佛、不修來(lái)世,直面現(xiàn)實(shí)、自力更生,快樂(lè)生活、不枉來(lái)此一世。說(shuō)明詩(shī)人的人生觀不是灰色、消極的,而是比較“科學(xué)”。
【《中國(guó)詩(shī)苑精華 陶淵明卷》,p65】
此詩(shī)作于晉安帝義熙五年(409)。與上首《和劉柴?!纷饔谕荒?。劉柴桑:即劉遺民,見(jiàn)上首注。酬:酬答,酬唱。從詩(shī)意看,《和劉柴?!纷饔诖禾?,此詩(shī)作于秋季。詩(shī)中寫(xiě)自己遠(yuǎn)世隱居,樂(lè)以忘憂(yōu),但內(nèi)中卻寓有深意,言外自有寄托,觀其“慨然知秋”句可知,故不可作及時(shí)行樂(lè)之篇什視之。
【輯評(píng)】(p88)
黃文煥《陶詩(shī)析義》卷二:……忘者自忘,知者已知,緒忽飛來(lái)也;悴者自悴,榮者自榮,物各殊性也。仰觀天時(shí),俯察物類(lèi),知苦趣乃益添樂(lè)趣。
吳瞻泰輯《陶詩(shī)匯注》卷二:此詩(shī)是靖節(jié)樂(lè)天之學(xué)?!肮讶擞谩?,則與天為徒矣。天之四運(yùn)周舉,相忘于天也。落葉知秋,始知時(shí)序一周,正善寫(xiě)“忘”字。新葵、嘉穗皆秋景,一結(jié),正見(jiàn)及時(shí)行樂(lè)也。
陶必詮《萸江詩(shī)話(huà)》:中有不能忘世,故遇時(shí)而慨,否則但見(jiàn)其樂(lè)矣。此皆無(wú)可奈何之辭,言外自有寄托。