飛鳥(niǎo)集每日一品(323)

泰戈?duì)栐模?/p>

There are tracts in my life that are bare and silent. They are the open spaces where my busy days had their light and air.


馮唐版:

我生命中有些地方

寂寥

荒涼

在這些空曠

我的忙碌日子吸收空氣和光


鄭振鐸版:

在我的一生里,也有貧乏和沉默的地域;它們是我忙碌的日子得到日光與空氣的幾片空曠之地。


我的翻譯:

我生命中有些地方空曠安靜,正是因?yàn)橛辛诉@些空隙,我忙碌的日子里才能透進(jìn)來(lái)空氣和光。

tract

n.束;地帶;小冊(cè)子;大片土地;傳單;廣闊的地面;道

bare

v.揭開(kāi);脫(衣服)

adj.

1.裸體的;裸露的not covered by any clothes

2.(樹(shù)木)光禿禿的;(土地)荒蕪的not covered with leaves; without plants or trees

3.無(wú)遮蓋的;沒(méi)有保護(hù)的not covered with or protected by anything

4.空的empty

5.[obn]僅夠的;最基本的;最簡(jiǎn)單的just enough; the most basic or simple





我是語(yǔ)熙,感謝您的閱讀,晚安

圖片來(lái)自于網(wǎng)絡(luò)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容