曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘(zhì)。”妻適市來(lái),曾子欲捕彘殺之,妻止之曰:“特與嬰兒戲耳?!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲耳。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教。”遂烹彘也。
譯文:
曾子的妻子到集市去,她的兒子一邊跟著她一邊哭泣。他的母親(曾子的妻子)說(shuō):“你回去,等我回家后為你殺一頭豬?!逼拮拥郊泻蠡貋?lái)了,曾子就抓住了一頭豬要把它殺了,妻子制止他說(shuō):“(我)只不過(guò)是與小孩子開(kāi)玩笑罷了?!痹诱f(shuō):“小孩子是不能和他開(kāi)玩笑的。小孩子是不懂事的,是要依賴父母學(xué)習(xí)的,并聽(tīng)從父母的教誨?,F(xiàn)在你欺騙他,是在教他學(xué)會(huì)欺騙。母親欺騙兒子,兒子就不會(huì)相信自己的母親,這不是教育孩子該用的辦法?!庇谑牵ㄔ樱R上殺豬煮了肉吃。
啟示:
父母是子女的第一任啟蒙老師。父母的言行對(duì)子女將來(lái)的成長(zhǎng)起很大的作用,所以有見(jiàn)識(shí)的家長(zhǎng)在孩子面前處處以身作則,以培養(yǎng)他們良好的品德。曾子這樣做完全是正確的,他用自己的行動(dòng)教育孩子要言而有信,誠(chéng)實(shí)待人,別看殺了一頭豬,眼前利益受損,但從教育子女的長(zhǎng)遠(yuǎn)利益看,大有好處。