? ? ? 語言受到環(huán)境、語言習(xí)慣、地理位置的影響極大,所以方言區(qū)的學(xué)生學(xué)習(xí)普通話有一定的難度。
? ? ? 普通話在教育教學(xué)中有著極為重要作用。尤其是一年級,孩子們開始跟著老師練習(xí)a、o、e的發(fā)音,學(xué)校顯然是孩子們學(xué)習(xí)普通話的最好場所。如果教師們的普通話不過關(guān),那么受影響的除了本身之外,更多的是那些孩子們。而小學(xué)的孩子,在學(xué)習(xí)中一個明顯的特點(diǎn),就是“唯老師是從”,認(rèn)為老師說的就是對的。有一次我同事發(fā)現(xiàn)他說小學(xué)的兒子,在讀課文時把“揮發(fā)”讀成“揮花”便糾正他,結(jié)果兒子發(fā)過來“教訓(xùn)”爸爸,說“你才錯了,我們老師就是這樣讀的?!庇纱丝梢?,普通話對于教師的重要性。因此在教學(xué)過程中,我們應(yīng)時常留言學(xué)生的課文朗讀、回答問題和表達(dá)想法時普通話的音準(zhǔn),發(fā)現(xiàn)了學(xué)生中常犯錯的情況有:
1、聲母翹舌音與平舌音的混淆的問題。
如 sh 與 s,將“史詩” ”讀成“死尸”;ch與c? ,“池塘”讀成“祠堂”;
zh 與z? ,“直視”讀成“姿勢”……
2、韻母前鼻音形與后鼻音的混淆。?
如 “an 與 ang” 不分,將“爛漫”讀成“浪漫”、“開飯”讀成“開放” 、“擔(dān)心”讀成“當(dāng)心”;
“en 與 eng” 不分,將“陳舊”讀成“成就”、“真理”讀成“爭理” 、“ 粉刺”讀成“諷刺”;
“in與 ing” 不分 ,將“親生”讀成“輕生” 、“ 信服”讀成“幸?!?、“ 頻繁”讀成“平凡”。
3、地方方言與普通話讀音混淆。
如“r 與 z”混淆? ,將“日”讀成“字”,因為本地方言當(dāng)中,日與字的發(fā)音都是“ri”;“eng與 ong”混淆,將“豐 、風(fēng)”讀成“fong”,因為本地方言當(dāng)中,“eng”是“ong”的發(fā)音。那么在方言區(qū)應(yīng)如何解決方言對普通話的干擾,使學(xué)生學(xué)好普通話呢?
在教學(xué)過程當(dāng)中,教師本身應(yīng)起模范作用,規(guī)范自己的朗讀和說話中的發(fā)音,而與學(xué)生的交流中,發(fā)現(xiàn)學(xué)生的錯誤讀音,應(yīng)及時給你糾正。培養(yǎng)學(xué)生朗讀的興趣,讓他們自覺的去學(xué)習(xí),去練習(xí),去加強(qiáng)普通話的聽,讀能力,并時常鼓勵他們當(dāng)眾表達(dá)。
? ? ? ? 而方言是傳統(tǒng)文化的一部分,亦不可放棄,一次學(xué)生告訴我:老師,我會用海南話讀這個繞口令。忽然給了我靈感——方言可以使語文課堂更生動有趣!