
Photo by Andri Aeschlimann on Unsplash
1.新作
把戰(zhàn)車拆開
是一場(chǎng)無法預(yù)見的敵意
宮殿里的文字像是霹靂
要把這陰暗的云拉下來
把圖案展開
是一股升騰而起的王氣
龜蛇鷹隼在風(fēng)中舞動(dòng)
空氣里帶了一股強(qiáng)大的壓力
南仲將軍的號(hào)角已經(jīng)吹響
戰(zhàn)車飛在城外
命令轉(zhuǎn)化為我們鏗鏘的步伐
有一種令人奪魄的律動(dòng)
離家時(shí)五谷花開得繁密
閉上眼睛在雪中也可以聞到
長長地吐氣
芬芳的回歸也有了未知的焦慮
我愿幻化成無名的蚱蜢
輕靈地跳躍在妻子眼前
那么多焦灼的淚滴在草叢里
那么多普通的我跟從在南仲的號(hào)角里
我把春日推遲了
并不是為了晚點(diǎn)見黃鸝
花草與心愛
割草似地把失敗放下
包裹里的勝利來不及啟封
南仲將軍帶我們凱旋歸來了
2.原典
出車
原文
我出我車,于彼牧矣。自天子所,謂我來矣。召彼仆夫,謂之載矣。王事多難,維其棘矣。
我出我車,于彼郊矣。設(shè)此旐矣,建彼旄矣。彼旟旐斯,胡不旆旆?憂心悄悄,仆夫況瘁。
王命南仲,往城于方。出車彭彭,旂旐央央。天子命我,城彼朔方。赫赫南仲,玁狁于襄。
昔我往矣,黍稷方華。今我來思,雨雪載途。王事多難,不遑啟居。豈不懷歸?畏此簡(jiǎn)書。
喓?jiǎn)翰菹x,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。既見君子,我心則降。赫赫南仲,薄伐西戎。
春日遲遲,卉木萋萋。倉庚喈喈,采蘩祁祁。執(zhí)訊獲丑,薄言還歸。赫赫南仲,玁狁于夷。
3.體悟
把前半段隱去“我”,才能體現(xiàn)我。每一首詩經(jīng)是一個(gè)遠(yuǎn)古的故事,療愈我焦灼無望的內(nèi)心。