看到“鱟”(hou)字的第一反應(yīng)竟是“魚和熊掌可以兼得”。記得剛畢業(yè)第一次去福州出差,接待我們的行政主任帶我們?nèi)ラL樂機場附近的破店吃海鮮,當時點了個煎蛋,繪聲繪色描述用藍血的鱟做的。后來再去福州,因為記不得發(fā)音,就怎么也想不起來是啥。今天見它竟有種久別重逢的驚喜了。

圖片發(fā)自簡書App

圖片發(fā)自簡書App
鱟是一種非常古老的動物,比恐龍的生存歷史還長。因為長得像馬蹄,被稱為馬蹄蟹。又因為在海灘上繁殖,所以大家在海灘上總是見到成對的,又稱“夫妻魚”。它有神奇的藍血(因為血液內(nèi)富含銅離子)。這種藍血可以迅速講細菌包圍,它受傷時可以避免被細菌感染,因為活了這長長的年月。
來不及寫總結(jié)啦,地鐵到站啦。早安!