1,我由于工作的原因,春節(jié)沒有回家,晚上寂寞的時候只能在網(wǎng)上和老婆聊天。
老婆忽然問:“老公,李白最經(jīng)典的作品是《靜夜思》,其中一句,疑是地上霜,為什么他要用這個‘霜’字?”
我馬上回答:“為了合轍押韻唄!”
老婆即刻否定:“那可不是!唐代大詩人,能用一個與本詩意境無關(guān)的字嗎?”
我爭辯:“這個‘霜字’怎么能說與本詩無關(guān)呢!它用來形容月光的白!”
老婆冷笑:“沒那么簡單!這首詩的深層含義是,哇塞,下霜了,也就是到了冬季,家里的白菜該拱了!”
2,老婆總認為,舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng),李白想的不是故鄉(xiāng),想的是夫妻那點事。
我查了下資料,發(fā)現(xiàn)李白寫《靜夜思》的時候是26歲,而他是27歲才結(jié)婚,于是質(zhì)問老婆:“李白那時還沒結(jié)婚,他有啥可想的?”
老婆用朗誦的語氣回答:“舉頭望明月,低頭思小芳!”
3,一次,我乘硬坐火車回老家,夜里,乘務員為了讓乘客能夠有一個比較舒適的睡眠環(huán)境,把燈關(guān)了。
我擔心行李架上的東西被偷,于是打開窗簾,當潔白的月光灑進車廂,我不禁輕聲說道:“床前明月光,疑是地上霜……”
坐在旁邊的熱心大嫂一拍自己腿:“兄弟,趴這,我舉頭望明月,你低頭思故鄉(xiāng)!”
我心懷感激,卻有覺得哪里有不對……