【原文】
【經(jīng)】
六年春王正月,王人子突救衛(wèi)。夏六月,衛(wèi)侯朔入于衛(wèi)。秋,公至自伐衛(wèi)。
螟。
冬,齊人來歸衛(wèi)俘。
【傳】
六年春,王人救衛(wèi)。夏,衛(wèi)侯入,放公子黔牟于周,放寧跪于秦,殺左公子泄、右公子職,乃即位。君子以二公子之立黔牟為不度矣。夫能固位者,必度于本末而后立衷焉。不知其本,不謀。知本之不枝,弗強?!对姟吩疲骸氨局Π偈?。”
冬,齊人來歸衛(wèi)寶,文姜請之也。
楚文王伐申,過鄧。鄧祁侯曰:“吾甥也?!敝苟碇?。騅甥、聃甥、養(yǎng)甥請殺楚子,鄧侯弗許。三甥曰:“亡鄧國者,必此人也。若不早圖,后君噬齊。其及圖之乎?圖之,此為時矣?!编嚭钤唬骸叭藢⒉皇澄嵊?。”對曰:“若不從三臣,抑社稷實不血食,而君焉取余?”弗從。還年,楚子伐鄧。十六年,楚復(fù)伐鄧,滅之。
【筆記】
一、有意思的是,周王派出了一支軍隊援救衛(wèi)國,雖然領(lǐng)軍的子突只是個下級軍官。結(jié)局可想而知。衛(wèi)惠公順利回國復(fù)位,把公子黔牟放逐于周,把大夫?qū)幑蚍胖鸬角貒瑲⒘水?dāng)年政變的主謀左公子泄、右公子職。作者評論,認(rèn)為公子黔牟本不足立,左右二公子立公子黔牟,是失策,因而招致失敗。另外,按《春秋左傳》周王與魯齊等國在此事立場上顯然不同,而按《史記》,魯齊等國卻是奉王命送衛(wèi)惠公回國。兩書記載不同。
二、螟,蟲災(zāi)。隱公五年亦有螟災(zāi)。
三、因文姜之請,齊國把從衛(wèi)國得到的寶物歸為魯國?!秱鳌酚洖椤皩殹?,《經(jīng)》記為“俘”,可能有誤,也可能俘獲之物亦稱“俘”,因此此處“寶”、“俘”通假,其實為一個意思。
四、楚文王伐申,過鄧。鄧侯不同意借機殺掉楚文王,后來鄧國為楚文王所滅。后人多認(rèn)為鄧侯沒有抓住機會,導(dǎo)致鄧國最后被楚國所滅。其實在春秋爭霸情形下,與強國為鄰,本就逃脫不了滅亡的命運。如紀(jì)國。鄧侯此次若殺掉楚文王,楚國不過少了一名國君,鄧國的滅亡可能就是在眼前了!