1. 認(rèn)識(shí)這個(gè)詞(基礎(chǔ)篇)
詞:end up
英英釋義:to finally be in a particular place or situation
例句:Perhaps it was inevitable that China and America would end up rivals.
2. 體會(huì)這個(gè)詞 (進(jìn)階篇)
“end up”是個(gè)動(dòng)詞詞組,意思是“到頭來”“最終”,常用來表示某人某物的結(jié)局或者最終狀態(tài),是口語和寫作中都非常高頻實(shí)用的表達(dá)。
end up 的用法也很靈活,它可以接分詞、形容詞、介詞短語,也可以直接接名詞(有時(shí)會(huì)加 as)。我們通過一些例句來體會(huì)這些用法。
比如你的飛機(jī)晚點(diǎn),你最后只能在機(jī)場(chǎng)里過夜,就可以說:?
My flight was delayed, so I ended up spending the night at the airport.(end up 后接現(xiàn)在分詞,這種用法最常見)?
吳秀波控訴他的前情人敲詐勒索,如果罪名成立,他的情婦最終可能會(huì)坐十年牢。我們可以說:?
If convicted of extortion, Wu Xiubo’s former mistress might end up in prison for 10 years. (end up 后接介詞短語)?
我們看看《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》是如何使用 end up 的:?
a) He frets about his student loans and the difficulty of finding a job, even fearing that he might end up homeless.(end up 后接形容詞)
b) Perhaps it was inevitable that China and America would end up rivals.(end up 后接名詞)?
最后送你一句奧普拉的雞湯:
Be thankful for what you have; you'll end up having more. If you concentrate on what you don't have, you will never, ever have enough.
3. 從認(rèn)識(shí)到會(huì)用(作業(yè))
1)翻譯下面的句子:? ?
Steve 本可以成為富人。
(參考翻譯:Steve could have ended up rich. 或者 Steve could have ended up a rich man.)
2)結(jié)合自己的生活、學(xué)習(xí)、工作、興趣等,想象在什么語境下會(huì)用到這個(gè)表達(dá)。先簡(jiǎn)要描述這個(gè)場(chǎng)景,再造句。? ?
場(chǎng)景1:如果他們當(dāng)初沒有那樣做,就不會(huì)遇到這個(gè)大麻煩。
造句:If they hadn't done like that, they would not end up in serious trouble.?
場(chǎng)景2:如果你總是糾結(jié)要不要改變,從不采取行動(dòng),你最終是無法得到你想要的東西的。
造句:If you are always hesitant about making changes and never take actions, you will end up getting nothing you want.?
例句:If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want.
Every time they went dancing they ended up in a bad mood.
?Keep on doing that and you’ll end up in serious trouble.
Much of this meat will probably end up?as?dog food.?
?I ended up doing all the work myself.?結(jié)果所有的活兒都是我一個(gè)人干了。
If you go on like this you'll end up in prison.?如果你繼續(xù)這樣,早晚得進(jìn)監(jiān)獄。
?If he carries on driving like that, he'll end up dead.?如果他繼續(xù)那樣開車,總有一天會(huì)把命都丟掉。