
197原文靈臺
經(jīng)始靈臺,經(jīng)之營之。庶民攻之,不日成之。經(jīng)始勿亟,庶民子來。
王在靈囿,麀鹿攸伏。麀鹿濯濯,白鳥翯々。王在靈沼,于牣魚躍。
虡業(yè)維樅,賁鼓維鏞。于論鼓鐘,于樂辟雍。
于論鼓鐘,于樂辟雍。鼉鼓逢逢。矇瞍奏公。
注釋
?、沤?jīng)始:開始計(jì)劃營建。靈臺:古臺名,故址在今陜西西安西北。
⑵攻:建造。
?、秦剑和凹薄薄?/p>
?、茸觼恚合駜鹤铀频囊黄疒s來。
?、伸`囿:古代帝王畜養(yǎng)禽獸的園林名。
⑹麀(yōu)鹿:母鹿。
?、隋悍蕢衙?。
?、搪G(hè)翯:潔白貌。
?、挽`沼:池沼名。
?、戊叮╳ū):嘆美聲。牣(rèn):滿。
?、咸槪╦ù):懸鐘的木架。業(yè):裝在虡上的橫板。樅(cōng):崇牙,即虡上的載釘,用以懸鐘。
?、匈S(fén):借為“鼖”,大鼓。
?、颜摚和ā皞悺保写涡?。
?、冶購b(bì yōng):離宮名,與作學(xué)校解的“辟廱”不同,見戴震《毛鄭詩考證》。
?、狱儯╰uó):即揚(yáng)子鱷,一種爬行動物,其皮制鼓甚佳。逢(péng)逢:鼓聲。
?、悦深ぃ汗糯鷮γと说膬煞N稱呼。當(dāng)時樂官樂工常由盲人擔(dān)任。公:讀為“頌”,歌?;蛑^通“功”,奏功,成功。
譯文
開始規(guī)劃筑靈臺,經(jīng)營設(shè)計(jì)善安排。百姓出力共興建,沒花幾天成功快。開始規(guī)劃莫著急,百姓如子都會來。
君王在那大園林,母鹿懶懶伏樹蔭。母鹿肥壯毛皮好,白鳥羽翼真潔凈。君王在那大池沼,啊呀滿池魚竄蹦。
鐘架橫板崇牙配,大鼓大鐘都齊備。啊呀鐘鼓節(jié)奏美,啊呀離宮樂不歸。
啊呀鐘鼓節(jié)奏美,啊呀離宮樂不歸。敲起鼉鼓聲蓬蓬,瞽師奏歌有樂隊(duì)。

欠之書語
靈臺
二月不知三春輝,一只烏鴉凍死了。
雪花不成四月詩,五月更看六月麥。
寫的不是詩,無他~笑一笑就好
2018-2-3星期六(一、不要因一時空虛打亂了你堅(jiān)持你的思想,我們都一樣,要學(xué)會承受人生必然的孤獨(dú)。過了,才能看見美好繁華。
二、贈人玫瑰,手留余香,每一份感動如花瓣,絢麗生命的春夏秋冬,與人和善,于己寬容,每一份善良如雨露,浸潤著生命的最美,歲月流逝,即使有一天容顏不再,生命也會因?yàn)樯屏级贻p美麗,永不凋零,感謝有你,邊城愛心,六年后,我們再會。
三、走過鄉(xiāng)村,走過田野,走過無人的冰面,遠(yuǎn)方,只有山,眼前只有河流,而我,一無所有。晚安,好夢,每一個齊歡歡~)