貧賤夫妻百事哀
這句詩(shī)時(shí)常被我們?cè)谏钪凶鳛椤胺蚱薅思揖池毢词蛊幢M全力去做一件事,但仍然還是難以完成,如此未免太過(guò)悲哀?!钡囊环N感慨。
這句詩(shī)出自唐代元稹的《遣悲懷》:
《遣悲懷》【其二】唐 · 元稹
昔日戲言身后意,今朝都到眼前來(lái)。
衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開(kāi)。
尚想舊情憐婢仆,也曾因夢(mèng)送錢(qián)財(cái)。
誠(chéng)知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。
這首詩(shī)的創(chuàng)作時(shí)候是元稹的妻子病故,唐德宗貞元十八年,元稹首次落榜,而元稹經(jīng)過(guò)7年勵(lì)精圖治,剛剛升為監(jiān)察御史。妻子韋叢是太子少保韋夏卿的女兒,賢良淑德,不貪圖富貴,在元稹一心科考之時(shí),全力照顧家人。
而如今幸福生活才剛剛開(kāi)始,家中傳來(lái)噩耗,說(shuō)韋叢去世,在此當(dāng)下,元稹作此詩(shī)。以此來(lái)悼念亡妻。

當(dāng)年咱們兩個(gè)人開(kāi)著玩笑說(shuō)我們身后的事情,如今那些畫(huà)面卻時(shí)時(shí)浮到眼前來(lái)。
你生前所用衣裳已經(jīng)快施舍完了,只有你常用的那個(gè)針線包還保存著不忍打開(kāi)。
深念你我的感情也憐惜你的奴仆,夢(mèng)中幾次夢(mèng)到你,并為你送去了錢(qián)財(cái)。
我深刻的了解生死這件恨事世間人人都有,但是咱們這么多年共度清苦,你死后我就更加覺(jué)得悲哀啊。
這句話的原意是指夫妻兩人一人死亡,剩下的那人看見(jiàn)覺(jué)得百事一見(jiàn)都分外哀傷;現(xiàn)代人們時(shí)常引申為夫妻兩人貧困時(shí),會(huì)分外悲哀。