【原文】
希言自然。
故飄風(fēng)不終朝,驟雨不終日。
孰為此者?天地。
天地尚不能久,而況于人乎?
故從事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。
同于道者,道亦樂得之。
同于德者,德亦樂得之。
同于失者,失亦樂得之。
信不足焉,有不信焉。
【譯文】
少言辭政令,是合乎自然之道的。
所以狂風(fēng)不會刮一個早晨,暴雨不會下一整天。
誰造成這種現(xiàn)象的呢?是天地呀。
天地所生成的暴風(fēng)驟雨尚且不能長久,更何況人的激烈行為呢?
所以,追求道的人要順從道,追求德的人要合乎德,背道背德的人會失去道和德。
追求道的人,道也會樂于成全它。
追求德的人,德也會樂于成全它。
有背于道和德的人,也會失去道和德。
誠信不足的人,自然會失去信任。
【主旨】
老子主張少下政令,無為而治是合乎自然的,暴風(fēng)驟雨是天地所為,尚且有時(shí),人更不能有激烈狂妄行為,更要道法自然,以平淡稀言為貴。
一個順道而行的人自然會得到人們的信任,這是人心所向。
【精辟善言】
人有兩條路要走,一條是必須走的,一條是想走的,你必須把必須走的路走漂亮,才可以走想走的路。
多要求自己,你會更加獨(dú)立,少要求別人,你會減少失望。寧愿花時(shí)間去修煉不完美的自己,也不要浪費(fèi)時(shí)間去期待完美的別人。
人在的時(shí)候,以為來日方長什么都有機(jī)會,其實(shí)人生是減法,見一面,少一面。
沒人遮風(fēng)擋雨,就自己撐起一片天。別總自顧可憐,誰活著都挺難。
所謂壓力,其實(shí)是自身的能力不足。所謂困難,其實(shí)是自己的本事不夠。
有人幫你,是你的幸運(yùn);無人幫你,是公正的命運(yùn)。沒有人該為你做什么,因?yàn)樯悄阕约旱模愕脼樽约贺?fù)責(zé)。
【自我感悟】
萬物有一種自然規(guī)律,凡是順道而行,找到自己的道,然后努力在這條道上好好修行。
活在當(dāng)下,認(rèn)真做好每一件事,哪怕是一件小事,都是順道而行。
如果不善于表達(dá)自己內(nèi)心的想法,可以練習(xí)多做多寫。
多做家務(wù)勞動,多參加社會勞動,在勞動中感受辛勞和快樂。
有什么想法寫下來,學(xué)會用文字與自己獨(dú)處,享受豐富的精神生活。
不善于口頭表達(dá),可以用微信交流,用文字說話,美好的文字會像一股清純的流水走進(jìn)彼此心里。