將欲取①天下而為②之,吾見其不得已③。天下神器④,不可為也,不可執(zhí)也⑤。為者敗之,執(zhí)者失之。是以圣人無為⑥,故無敗,故無失。夫⑦物⑧或行或隨⑨;或覷或吹⑩;或強或羸⑾;或載或隳⑿。是以圣人去甚、去奢、去泰⒀。
想要治理天下,卻又要用強制的辦法,我看他不能夠達到目的。天下的人民是神圣的,不能夠違背他們的意愿和本性而加以強力統(tǒng)治,否則用強力統(tǒng)治天下,不能夠違背他們的意愿和本性而加以強力統(tǒng)治,否則用強力統(tǒng)治天下,就一定會失?。粡娏Π殉痔煜?,就一定會失去天下。因此,圣人不妄為,所以不會失??;不把持,所以不會被拋棄。世人秉性不一,有前行有后隨,有輕噓有急吹,有的剛強,有的贏弱;有的安居,有的危殆。因此,圣人要除去那種極端、奢侈的、過度的措施法度。
①?。簽椤⒅卫?。 ②為:指有為,靠強力去做。 ③不得己:達不到、得不到。 ④天下神器:天下,指天下人。神器,神圣的物。 ⑤執(zhí):掌握、執(zhí)掌。 ⑥無為:順應(yīng)自然而不強制。 ⑦夫:一本作“故”。 ⑧物:指人,也指一切事物。 ⑨隨:跟隨、順從。 ⑩覷:輕聲和緩地吐氣。吹:急吐氣。 ⑾贏:贏弱、虛弱。 ⑿或載或隳:載,安穩(wěn)。隳,危險。 ⒀泰:極、太。