? ? ? ? ——讀杜甫《詠懷古跡(其二)》

? ? ? ? 我理解“風(fēng)流儒雅”: “風(fēng)流”者,文采也,由才華所至;“儒雅”者,氣質(zhì)也,由德行所至。是以,“風(fēng)流儒雅”者,德才兼?zhèn)涫且?。因此,真能做到“風(fēng)流儒雅”,已是一種理想人格了。
? ? ? ? 二者欲臻極致,皆非易事。略有文采,只需略有天賦即可,然而要想文采汗漫,風(fēng)流千古,則必須在天賦才氣的基礎(chǔ)上,再狠下一番苦工不可;有些德行,只需略微注意修養(yǎng)即可,然而要想德行愈益完善,要想大德如山,巍然令人無(wú)限崇敬,足以如春風(fēng)解凍般融化一切世間寒冰,則須時(shí)時(shí)刻刻點(diǎn)點(diǎn)滴滴都以純正高標(biāo)嚴(yán)格砥礪自己,才能有朝一日,止于至善。
? ? ? ? 所以不要小看“風(fēng)流儒雅”、“德才兼?zhèn)洹边@樣一些看似平常耳熟能詳?shù)脑~語(yǔ)。每讀及此,每念及此,都要想想自己還差多遠(yuǎn),都要及時(shí)發(fā)現(xiàn)不足并鼓起更大的勇氣繼續(xù)提升自己,才是讀書正道,才是真正有益的思考。
? ? ? ? 其實(shí)這首詩(shī)里作者后兩聯(lián)所感嘆的,也正是當(dāng)時(shí)的很多人就流于低俗與歧途,空負(fù)了這“文藻”的博大精義與神圣真意。當(dāng)今世風(fēng)與人心,就更是有過(guò)之而無(wú)不及了。大量傳統(tǒng)文化元素被用來(lái)惡搞取寵和招搖撞騙,已然司空見(jiàn)慣,而全然不懂這“風(fēng)流儒雅”,是應(yīng)該拿來(lái)當(dāng)作“師”虔誠(chéng)學(xué)習(xí)和善用的,是可以開啟自己的無(wú)限智慧的,是可以救贖自己那迷茫靈魂和脆弱身心的。
? ? ? ? 人是萬(wàn)物之靈,往上升華,可以悟道,可以修道,可以超脫;然而人把握不好自己,墮落起來(lái)也是最快的,愚昧起來(lái)也是最可悲的。所以杜甫不由感慨: 搖落深知宋玉悲——就是連一片落葉都可以與宋玉的靈魂溝通,很多人是可悲到連一片落葉都不如了。
? ? ? ? 2018.5.22
原詩(shī):
詠懷古跡(其二)
唐·杜甫
搖落深知宋玉悲,風(fēng)流儒雅亦吾師。
悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時(shí)。
江山故宅空文藻,云雨荒臺(tái)豈夢(mèng)思。
最是楚宮俱泯滅,舟人指點(diǎn)到今疑。