? ? ? ? 夫兵者,不祥之器,物或惡之,固有道者不處。
? ? ? ? 君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志于天下矣。
? ? ? ? 吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右。言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之,戰(zhàn)勝以喪禮處之。
? ? ? ? 兵革不詳,大家都憎惡,所以有道者不用。
? ? ? ? 君子平時以左為貴,用兵時以右為貴。兵革不詳,君子不用。萬不得已要使用時,最好恬淡處之。勝利了不得意,如果得意就說明喜歡殺人,若果喜歡殺人,就不能在天下取得成功。(仁者無敵)
? ? ? ? 吉慶的事情以左方為上,兇喪的事情以右方為上。偏將軍在左邊,上將軍在右邊,這是說出兵打仗用喪禮的儀式來處理。殺人眾多,帶著哀痛的心情去對待,打了勝仗要用喪禮的儀式去處理。
總結(jié)起來就是:平常心,心存善念