《給坑害孔子的人》-014-怕你先怕米貴

《論語(yǔ)》原【第18微子07章】

子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路問(wèn)曰:“子見夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五谷不分,孰為夫子?”植其杖而蕓,子路拱而立。止子路宿,殺雞為黍而食之,見其二子焉。明日,子路行以告,子曰:“隱者也?!笔棺勇贩?/b>見之,至則行矣。子路曰:“不仕無(wú)義。長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也,君臣之義,如之何其廢之?欲潔其身,而亂大倫。君子之仕也,行其義也,道之不行,已知之矣?!?/b>

?

【楊伯峻譯文】子路跟隨孔子出行,落在后面,遇到一位老人,用拐杖挑著農(nóng)具。子路問(wèn):“您見到過(guò)我的老師嗎?”老人說(shuō):“四肢不勞動(dòng),五谷分不清,誰(shuí)是你的老師?”說(shuō)完,就扶著拐杖除草。子路拱著手站在一邊。老人留子路過(guò)夜,殺雞煮飯給子路吃,又讓兩個(gè)兒子跟子路相見。第二天,子路告辭,趕上孔子一行,把情況向孔子做了匯報(bào)??鬃诱f(shuō):“是隱士?!弊屪勇贩祷厝ヒ娎先耍搅怂?,他已出門了。子路說(shuō):“不做官是不對(duì)的。長(zhǎng)幼之間的禮節(jié),不可廢除;君臣之間的大義,又怎能拋棄呢?想潔身自好,卻破壞了君臣之間的大倫。君子做官,只是履行人臣的義務(wù),至于天下太平的理想,早就知道行不通了?!?/p>

【錢穆譯文】子路從行,落后了,遇見一老者,杖頭擔(dān)著一竹器,在路行走。子路問(wèn)道:“你見我的先生嗎?”老者說(shuō):“我四體來(lái)不及勤勞,五榖來(lái)不及分辨,那是你的先生呀!”走往田中,把杖插地,俯下身去除草。子路拱著手立在一旁。老者止子路勿前行,留到家中過(guò)夜。殺一雞,做些黍飯,請(qǐng)子路,又叫他兩個(gè)兒子來(lái)和子路見面。明天一早,子路告辭,見到孔子,把昨日事告訴了。先生說(shuō):“這是一個(gè)隱者呀!”命子路再回去見他。子路到他家,人已出門了。子路和他二子說(shuō):“一個(gè)人不出仕,是不義的呀。長(zhǎng)幼之節(jié)不可廢,君臣之義又如何可廢呢?為要清潔己身,把人類大倫亂了。君子所以要出仕,也只是盡他的義務(wù)罷了。至于道之不能行,他也早已知之了?!?/p>

【李澤厚譯文】子路跟隨孔子,落在后面。碰見一位老人,用拐杖挑著鋤草工具。子路問(wèn)道:“你看見我的老師了嗎?”老人說(shuō):“四肢不勞動(dòng),五谷不認(rèn)識(shí)。誰(shuí)是你的老師?”放下拐杖,便去鋤草。子路拱手站著。老人留子路回家過(guò)夜,殺雞做飯給子路吃,并介紹會(huì)見了他的兩個(gè)兒子。第二天,子路繼續(xù)趕路,告訴了孔子。孔子說(shuō):“這是隱土。”要子路再回去找他。子路到了,老人卻已走開了。于路說(shuō):“不去做官,是沒有道理的。長(zhǎng)幼的秩序既然不能廢棄,君臣的關(guān)系又怎能廢棄呢?為了使自己一身干凈,卻破壞了重要的社會(huì)關(guān)系。君子出來(lái)做官,是履行義務(wù);但道義行不通,我們?cè)缇椭懒恕!?/p>


【注】三大家基本情況:楊伯峻——代表老式的考據(jù),更多文言文解釋的傳統(tǒng)視角;錢穆——代表臺(tái)灣最高水平,更多歷史學(xué)家和宋明理學(xué)的視角;李澤厚——代表大陸最高水平,更多哲學(xué)家和五四西學(xué)的視角。

?

【游夢(mèng)僧直譯】子路隨行但落在了后面,碰見一位老人,用拐杖挑著除草農(nóng)具。

子路問(wèn)“您看見夫子了嗎?”

老人說(shuō):“(你這人)‘四體不勤,五谷不分’,什么是‘夫子’?”

拄著他的拐杖開始除草,子路(知他不想談?wù)摾蠋熅停┕笆止Ь吹卣玖⒅?。(老人)止子路(讓其)過(guò)宿,(是晚)殺雞煮黍款待他,(并讓子路)見了他的兩個(gè)子女。

第二天,子路離開(老人的家,跟上孔子)把經(jīng)過(guò)告訴(孔子)。

孔子說(shuō):“隱者呀?!?/p>

(孔子)讓子路返回,(老人)看見他到來(lái),即走開了。

子路對(duì)著老人背影說(shuō):“不出仕為官(這行為)是不合理宜的。長(zhǎng)幼的禮儀,不可以廢棄;君臣的理義,怎么就廢棄了呢?想潔身自好,但卻悖亂了大倫常。君子出仕為官哪,(是)踐行那(君臣之)義(而已),道的無(wú)法推行,早已經(jīng)知道的了。”

【游夢(mèng)僧意譯】子路隨(孔子出)行但掉隊(duì)落單了,碰見一位老人,用拐杖挑著除草農(nóng)具。

子路問(wèn)老人“您看見夫子了嗎?”

人說(shuō):“(你這人)‘四體不勤,五谷不分’,什么是‘夫子’?(有梨子,有桃子,有麥子,老夫從耕幾十年,就沒聽說(shuō)過(guò)有‘夫子’這等果子?。?/p>

拄著他的拐杖開始除草,(不再理會(huì)子路)。子路(知他不想談?wù)摾蠋熆鬃泳停┕笆止Ь吹卣玖⒅#ɡ先耍┲棺勇罚ㄗ屍洌┻^(guò)宿,(當(dāng)晚)殺雞煮黍來(lái)款待他,(并讓子路)見了他的兩個(gè)子女。

第二天,子路離開(老人的家,跟上孔子)把經(jīng)過(guò)告訴(孔子)。

孔子說(shuō):“隱者呀?!?/p>

(孔子)讓子路返回,(老人)看見他到來(lái)(就知道他是受孔子所使,來(lái)講大道理和勸人出仕的),即轉(zhuǎn)身離開(,不想與之對(duì)話)。

子路對(duì)著老人背影說(shuō):“不出仕為官(這行為)是不合理宜的。(您既然知道)長(zhǎng)幼的禮儀,不可以廢棄;君臣的理義,怎么就廢棄了呢?想潔身自好,但卻悖亂了大倫常(,您這樣做,是取小節(jié)而舍大義,于禮不合)。君子出仕為官哪,(是)踐行那(君臣之)義(而已,并非只固執(zhí)于推行道),道的無(wú)法推行,(其實(shí))早已經(jīng)知道的了?!?/p>


【詳解】原文再續(xù),書接上一回。“怕你先怕米貴”,這標(biāo)題好奇怪(無(wú)厘頭),但卻能最貼切地形容老人的心情。


“怕你先怕米貴”什么意思?懂粵語(yǔ)的一看便知(秒懂),不懂的,看完文章也就懂了,讀經(jīng)典,順便學(xué)一下粵語(yǔ),一舉兩得,多好!


前文咱解讀第一天的事,領(lǐng)略了老人的機(jī)智,咱繼續(xù)解讀第二天的事,重點(diǎn)解讀子路嘟噥的話。


明日:第二天。


子路行以告:子路離開(跟上孔子并把經(jīng)過(guò))告知(他)


孔子為何一口咬定老人就是一個(gè)隱者呢?縱觀《論語(yǔ)》,隱者們對(duì)孔子的看法是一致的:是“知其不可而為之的”的傻子,固執(zhí)的人。周流游說(shuō)意欲推行王道、恢復(fù)周禮,那純粹是愚蠢的行為,故他們都不欲與之為伍,連談都不想談起他。所以,孔子聽聞老人以“人之夫子”故意曲解成“果之夫子”,即斷定他是不想理會(huì)自己的隱者了。


咱先解決一下斷句錯(cuò)誤問(wèn)題:


通行版斷句——使子路反見之,至則行矣。

?

本僧之?dāng)嗑洹?/b>使子路反。見之至則行矣。


古文行文講求精簡(jiǎn),“使子路返”足矣,沒必要再加“見之”,孔子讓子路“返”,如果不是為了見老人,難不成讓他回去偷雞?加了“見之”反而重復(fù)累贅,畫蛇添足。


孔子使子路反,什么都沒交待,但是要干什么,他們都懂,讀《論語(yǔ)》的也懂,老人也更懂,所以《論語(yǔ)》就省略不寫了——不是叫他再回去吃雞,而是回去講大道理,勸隱者出仕。


老人看到子路去而復(fù)返,心已了然,知道子路所來(lái)為何——絕對(duì)不是“食過(guò)返尋味”(嘴讒想再吃雞),而是回來(lái)耍嘴皮子功夫的。


老人連談都不愿意談起孔子,自然更不愿意聽子路啰里巴嗦、勸他出仕的話了,這是《論語(yǔ)》中,所有隱者的一貫作風(fēng)。所以,此章老人的反應(yīng)就是“見之至,則行矣”——看到子路回來(lái),像避瘟神一樣,掉頭就走


老人避走子路的勢(shì)頭,絕對(duì)可用粵語(yǔ)的“怕你先怕米貴”來(lái)形容。(“先”是“才”的意思,懼怕你比懼怕米價(jià)變貴更多?。?/p>


通行的解讀,幾個(gè)動(dòng)詞對(duì)應(yīng)的主語(yǔ),就搞錯(cuò)了,以致于解讀錯(cuò)誤。如古代的如朱熹何晏,近代的如楊錢李三老,他們都搞錯(cuò),本僧是非常震驚的。

?

“使子路反”的主語(yǔ)是孔子,而“見之至,則行矣”的主語(yǔ)則是老人,只有一個(gè)“之”是指代子路的。而絕非如歷代大師所理解的:“使子路反見之”主語(yǔ)是孔子,“至”的主語(yǔ)是子路,而只有“行”的主語(yǔ)是老人。


反:通“返”,返回。


使子路反:(孔子)讓子路返回。


之:指示代詞,他。這里指子路。


至:到達(dá),到來(lái)。戰(zhàn)國(guó)·荀子·《荀子·勸學(xué)》:故不積跬步,無(wú)以至千里。

?

行:走,走開。


見之至,則行矣——(老人)看到他(子路)到來(lái),就轉(zhuǎn)身走開了。


歷代解論者,因?yàn)檫@里斷句斷錯(cuò)了,把重要人物老人弄消失了,以致于子路最后說(shuō)的話,成了“無(wú)主孤魂”,弄得子路像個(gè)瘋子一樣,自言自語(yǔ)。為了補(bǔ)這個(gè)漏洞,楊李兩老解讀成子路自言自語(yǔ)的嘟噥;而錢穆先生更搞笑,強(qiáng)行加戲,變成子路對(duì)老人的兩個(gè)子女說(shuō)的話。


本僧只想對(duì)錢老說(shuō):“一個(gè)演員完成的事,你弄成要兩個(gè)演員來(lái)演,這錢花得冤枉哪!預(yù)算多也不是這樣子亂花錢的??!”


仕:《禮運(yùn)》仕于公曰臣,仕于家曰仆。本義“做官”,結(jié)合本章“君臣之義如之何”,可知“不仕無(wú)義”之“仕”就是“出仕做官”的意思。


無(wú):亡失,失去。《說(shuō)文解字》:無(wú),亡也。


義:本義:正義;合宜的道德、行為或道理《釋名》:義,宜也。裁制事物,使各宜也。

?

無(wú)義:(道德和行為)不合宜。

?

一字往往多義,要了解其實(shí)際意思,得結(jié)合上下文解讀,方能探知其所指。


結(jié)合本章,緊隨“不仕無(wú)義”而來(lái)的,是由“長(zhǎng)幼之節(jié)”而及“君臣之義”。明顯是由實(shí)際的長(zhǎng)幼關(guān)系,而言及更高一級(jí)的“長(zhǎng)幼”關(guān)系——君臣關(guān)系。由“長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也”,而引出“君臣之義,如之何其廢之”,即“人之常倫不可廢”,而引出“君臣之大倫也不可廢”的結(jié)論。


為什么有這樣的推論,《書》云:“孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政”。家如國(guó),子如臣,君似父。是故,子孝父,臣亦應(yīng)忠君。由此,君子之義,即“所宜”,乃出仕也。


綜上所述,本章“義”即“宜”。用現(xiàn)在的話來(lái)說(shuō),本章的“義”就是“責(zé)任感”,內(nèi)者表現(xiàn)為自我約束的責(zé)任感,外者則表現(xiàn)為服務(wù)于民的社會(huì)責(zé)任感。

?

君子不仕,則失義,于道失宜?!伴L(zhǎng)幼之節(jié)”不可廢,“君臣之義”亦不可亡失。君子出,踐行君臣之義,以盡“孝悌”之義:一則“行孝”于君,再者“悌愛”于民,就是履行為人民服務(wù)的社會(huì)責(zé)任感。

?

不仕無(wú)義:不出仕為官(這行為)是不合理宜的。


面對(duì)轉(zhuǎn)身離去的老人,子路開宗明義,首先向丈人申明:“不仕無(wú)義”,即“不出仕為官這行為是不合宜的”。


你子路說(shuō)“不仕無(wú)義”,那你要說(shuō)出理由依據(jù)啊。子路后面說(shuō)的,就是理由依據(jù)。


節(jié):禮節(jié),禮儀。春秋·管仲·《管子·牧民》:“倉(cāng)廩實(shí)而知禮節(jié),衣食足而知榮辱”

?

廢:本義:房子傾倒。房子傾倒則被廢棄,故引申為“廢棄;廢除”。《孟子·梁惠王上》:“然則廢釁鐘與?”


長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也——長(zhǎng)幼的禮儀,不可以廢棄


如之何:怎么;為什么。《詩(shī)·王風(fēng)·君子于役》:“君子于役,如之何勿思!”

?

其:用于句中,無(wú)實(shí)義,起調(diào)整音節(jié)的作用?!对?shī)經(jīng)·邶風(fēng)·北風(fēng)》:“北風(fēng)其涼,雨雪其雱?!?/b>

?

如之何其廢之:怎么就廢棄了呢?

?

“如之何其……”這種疑問(wèn)句式,《論語(yǔ)》里有不少,如:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”(【11先進(jìn)篇22】)、“如之何其徹也?”(【12顏淵篇09】)、“如之何其可及也?”(【19子張篇25】)

?

君臣之義,如之何其廢之——君臣的理義,怎么就廢棄了呢?


子路說(shuō):“長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也。君臣之義,如之何其廢之?”他想表達(dá)什么意思呢?“長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也”這是擺事實(shí),就是擺老人留宿他并殺雞款待他這事。老人表現(xiàn)出來(lái)的,就是尚知“長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也”。


然后通過(guò)老人留宿并款待他這個(gè)“不廢長(zhǎng)幼之節(jié)”的行為,擴(kuò)而大之,言及君臣之義。依禮制,君就是父,就是長(zhǎng);民就是臣,就是幼。幼要孝長(zhǎng),擴(kuò)而大之,臣要忠君。


子路是反問(wèn)的方式,表達(dá):您知道留宿并款待我,就是因?yàn)橹篱L(zhǎng)幼之節(jié)不可廢棄。那君臣之義怎么就廢棄了呢?

?

大倫:倫常大道,指古代統(tǒng)治階級(jí)所規(guī)定的關(guān)于君臣、父子關(guān)系的行為準(zhǔn)則。


欲潔其身而亂大倫——想(以此)潔身自好但卻悖亂了大倫常。


用白話來(lái)翻譯子路的話就是:“不出來(lái)做官是不合理義的。您既然知道長(zhǎng)幼的禮節(jié),不可以廢棄;那君臣的理義,您怎么就廢棄了呢?您這樣做,是想潔身自好,但卻悖亂了大倫常,最終是取小節(jié)而舍大義,您覺得,這合適嗎!”


子路點(diǎn)評(píng)完老人,后面開始點(diǎn)評(píng)老師孔子出仕的原因。


君子之仕也,行其義也——君子出仕為官哪,(是)踐行那(君臣之)義(而已)。注,“而已”是根據(jù)后面的話推出的。


道之不行,已知之矣——大道的無(wú)法推行,已經(jīng)知道的了。


子路的意思是說(shuō):“孔子這些君子們出來(lái)做官,只不過(guò)是踐行君臣之義而已,并非只固執(zhí)于推行道。實(shí)際上,道無(wú)法推行于世這事,早已經(jīng)知道了。”


由《論語(yǔ)》此章可知,不懂孔子的,除了隱者之外,連自己的弟子子路都是持懷疑態(tài)度的。


此話怎講?如果真如子路所說(shuō)的:“君子之仕也,行其義也,道之不行,已知之矣”的話,孔子出仕僅僅只是為了踐行君臣之義,而不是意欲推行大道于天下,那么孔子在魯國(guó)為官即可踐行君臣之義了,又何必舍近求遠(yuǎn)而周游列國(guó)呢。


恰恰相反,孔子是堅(jiān)信總有一方水土可以推行大道的,諸侯國(guó)不行,其他夷狄之地,也是有可能的。子曰:“道不行,乘桴浮于海,從我者其由與?”子路聞之喜,子曰:“由也好勇過(guò)我,無(wú)所取材?!?/b>(見《論語(yǔ)》【05公冶長(zhǎng)篇07】)


《史記·孔子世家》有記錄:孔子與弟子被困于陳,乃召子路而問(wèn)曰:“《詩(shī)》云:‘非兕非虎,率彼曠野。’吾道非也?吾何為于此?”子路曰:“意者吾未仁耶?人之不我信也。意者吾未知耶?人之不我行也?!笨鬃釉唬骸坝惺呛酰坑?,譬使仁者而必信,安有伯夷、叔齊?使知者而必行,安有王子比干?”


可見,孔子所推行的道是否能行于世,子路一直是持極度懷疑態(tài)度的。


所以,孔子感嘆:“莫我知也夫!”是不無(wú)道理的,試想,連自己最親近的弟子都不懂自己,就更別說(shuō)其他人了。


咱簡(jiǎn)單再理一理子路的邏輯:先開宗明義,表明不出仕是不合理宜的;再說(shuō)為什么不合理宜,且結(jié)合實(shí)際,指出老人是取小節(jié)而舍大義;最后申明君子出仕,不是固執(zhí)于推行道,而是不棄君臣之大義。


此章存在《論語(yǔ)》的意義:隱者和子路的言行,表現(xiàn)的是孔子行道之天下的“人不與其和”。

?

從楚狂到長(zhǎng)沮和桀溺,再到此章的丈人和子路,《論語(yǔ)》從“天不與其時(shí)、地不與其利、人不與其和”三個(gè)維度,來(lái)證明孔子是“知其不可而為之者”。

?

把時(shí)人對(duì)孔子的不理解,與孔子堅(jiān)定不移的努力放在一起,形成鮮明的對(duì)比,目的是為了突出孔子的偉大??梢哉f(shuō)是《論語(yǔ)》編撰者們“故意為之”的,可惜千百年來(lái),沒人能理解到《論語(yǔ)》編撰先賢們的用心。


好,此章解讀完畢,劇本就此理解透徹,咱開始拍小電影,哦,不不不。是拍短劇。


游導(dǎo)演說(shuō):“《論語(yǔ)》丈人章第二幕開拍。演老人的,先坐在木屋前面,嗯,抽點(diǎn)旱煙吧。等下演子路的走過(guò)來(lái),你起身就快步走開。演子路的呢,就在后面對(duì)著背影大聲地講臺(tái)詞,生怕老人聽不到一樣。不能追上去,那顯得太無(wú)禮,太沒修養(yǎng)?!?/p>


丈人篇?jiǎng)〗K!


敬請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注《游夢(mèng)僧解論之<給坑害孔子的人>》系列文章。同時(shí),歡迎在后面打賞支持,謝謝!


18微子07原文】子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路問(wèn)曰:“子見夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五谷不分,孰為夫子?”植其杖而蕓,子路拱而立。止子路宿,殺雞為黍而食之,見其二子焉。明日,子路行以告,子曰:“隱者也?!笔棺勇贩?,見之至,則行矣。子路曰:“不仕無(wú)義。長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也;君臣之義,如之何其廢之?欲潔其身,而亂大倫。君子之仕也,行其義也,道之不行,已知之矣?!?/p>

【游夢(mèng)僧直譯】子路隨行但落在了后面,碰見一位老人,用拐杖挑著除草農(nóng)具。

子路問(wèn)“您看見夫子了嗎?”

老人說(shuō):“(你這人)‘四體不勤,五谷不分’,什么是‘夫子’?”

拄著他的拐杖開始除草,子路(知他不想談?wù)摾蠋熅停┕笆止Ь吹卣玖⒅?。(老人)止子路(讓其)過(guò)宿,(是晚)殺雞煮黍款待他,(并讓子路)見了他的兩個(gè)子女。

第二天,子路離開(老人的家,跟上孔子)把經(jīng)過(guò)告訴(孔子)。

孔子說(shuō):“隱者呀。”

(孔子)讓子路返回,(老人)看見他到來(lái),即走開了。

子路對(duì)著老人背影說(shuō):“不出仕為官(這行為)是不合理宜的。長(zhǎng)幼的禮儀,不可以廢棄;君臣的理義,怎么就廢棄了呢?想潔身自好,但卻悖亂了大倫常。君子出仕為官哪,(是)踐行那(君臣之)義(而已),道的無(wú)法推行,早已經(jīng)知道的了?!?/p>

【游夢(mèng)僧意譯】子路隨(孔子出)行但掉隊(duì)落單了,碰見一位老人,用拐杖挑著除草農(nóng)具。

子路問(wèn)老人“您看見夫子了嗎?”

人說(shuō):“(你這人)‘四體不勤,五谷不分’,什么是‘夫子’?(有梨子,有桃子,有麥子,老夫從耕幾十年,就沒聽說(shuō)過(guò)有‘夫子’這等果子?。?/p>

拄著他的拐杖開始除草,(不再理會(huì)子路)。子路(知他不想談?wù)摾蠋熆鬃泳停┕笆止Ь吹卣玖⒅?。(老人)止子路(讓其)過(guò)宿,(當(dāng)晚)殺雞煮黍來(lái)款待他,(并讓子路)見了他的兩個(gè)子女。

第二天,子路離開(老人的家,跟上孔子)把經(jīng)過(guò)告訴(孔子)。

孔子說(shuō):“隱者呀。”

(孔子)讓子路返回,(老人)看見他到來(lái)(就知道他是受孔子所使,來(lái)講大道理和勸人出仕的),即轉(zhuǎn)身離開(,不想與之對(duì)話)。

子路對(duì)著老人背影說(shuō):“不出仕為官(這行為)是不合理宜的。(您既然知道)長(zhǎng)幼的禮儀,不可以廢棄;君臣的理義,怎么就廢棄了呢?想潔身自好,但卻悖亂了大倫常(,您這樣做,是取小節(jié)而舍大義,于禮不合)。君子出仕為官哪,(是)踐行那(君臣之)義(而已,并非只固執(zhí)于推行道),道的無(wú)法推行,(其實(shí))早已經(jīng)知道的了?!?/p>


版權(quán)所有,請(qǐng)尊重之!

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容