? 寫文章是把想說的話一字字拼寫出來,否則,它們在腦子里會折騰個沒完沒了。
不愛寫字的人應(yīng)該沒有啥折騰人的東西,所以睡眠更好吧。
看文章的人是自己折騰嫌乏味,看看別人如何折騰的。
把自己折騰累了,別人也就清靜了。所以愛靜的人都是頭腦不甘寂寞的人。
這種種都是細(xì)胞的類型多少決定的。
讓大腦的某些沉寂區(qū)也活躍起來的好辦法是聽音樂。這溫柔的波紋會按摩每一個小單位,梳洗打扮,再噴點香水,活力十足的出場。
讓久已乏累的老戰(zhàn)士們回家休養(yǎng),鋪好床,空調(diào)調(diào)到最舒適,睡吧,親們。
古琴,古箏,磬,最是悅?cè)恕?/p>
一番說教之后,還是要面對生活,我只想說,多少渾渾噩噩,都在用生命做代價。多少不對等的付出,是緣于認(rèn)知差異。
這社會,本就魚龍混雜。
魚要蜉蝣龍要飛騰,人生之初,已經(jīng)畫定軌跡。脫軌,是突發(fā)事件。
還是喜歡說高興的事,還是喜歡成全人。
我又想起那位七十幾歲的老人,笑嘻嘻的說,受傷的為什么總是我?
總會對身邊經(jīng)過的老人多打量一眼:哪一個會是將來的我?哪一個是現(xiàn)在的我?將來的那個我會不會有尊嚴(yán)呢?
這尊嚴(yán)究竟有什么意義。
曾經(jīng)不在意尊嚴(yán),曾經(jīng)活得很隨意。
今天讀完了《包法利夫人》。她悲慘死去,她的丈夫查理甚至想和她去了。
可是,終于,這個老實人發(fā)現(xiàn)了他摯愛妻子的兩份情書,確切的是寫給兩個人的一大堆情書。然后他徹底失衡了,每天蓬頭垢面。原來他是那么珍視妻子的遺物,甚至得罪了老娘??扇缃襁@個仙女一般的老婆一直在和別人糾纏不清,他還傻傻的癡情。
這要了他的命。
他們的女兒送給了別人。兩個人最后的血脈命運暗淡。
這是故事,也是真實的生活。
可憐的查理醫(yī)了一輩子別人的病,自己妻子中毒卻束手無策。他也只會給人放放血,還經(jīng)不住妻子的攛掇要矯正瘸腿人的腳掌,造成可憐人失去半條腿。藥劑師天天想著推銷自己的方子,其實他連營業(yè)執(zhí)照都沒有。為了利用查理醫(yī)生的身份,所以才在他身邊周旋。當(dāng)查理落魄了,他們也就不讓自己的孩子和查理家閨女一起玩了。
這一切,查理都一無所知。
他一生善良,努力工作,奈何資質(zhì)不高,勉強(qiáng)混口飯吃。他的老娘本來給他搭配了一個大他二十歲的寡婦,他就生活在寡婦的掌控下。直到他遇到后來要了他命的老婆。
天真的人以為此生無憾,他不知道愛瑪正嫌棄他到不行。
老實人不配心高氣傲的老婆。
直到黯然收場。