如果說(shuō)沒(méi)有靈魂的身體是死的,沒(méi)有行為的信心是死的,那么一個(gè)沒(méi)有愛(ài)的女人的生命,也必然是空洞乏味的。因?yàn)椋瑦?ài),就是一個(gè)女人的靈魂,一個(gè)有愛(ài)的女人就是活力滿(mǎn)滿(mǎn)的,就是可愛(ài)的,就是有魅力的。

愛(ài),就一個(gè)字,卻詮釋了一個(gè)女人的全部;愛(ài),就一個(gè)字,卻是一個(gè)女人一生最重要的功課。
愛(ài),在字典中的解釋是:對(duì)人或事物有很深的感情。

它可以是對(duì)世界,對(duì)自然,對(duì)國(guó)家,對(duì)故土的熱愛(ài),也可以是對(duì)身邊事物、人或動(dòng)物的愛(ài),更甚是偉大的母愛(ài)。然而這其中,最令人著迷卻也最容易受傷的,莫過(guò)于男女之愛(ài)。我們稱(chēng)之為:愛(ài)情。
俄國(guó)著名作家、詩(shī)人、小說(shuō)家普希金曾寫(xiě)過(guò)一首關(guān)于愛(ài)情的詩(shī):《我曾經(jīng)愛(ài)過(guò)你》
“愛(ài)情,也許在我的心里還沒(méi)有完全的消亡,但愿它不會(huì)再打擾你;我也不想再使你難過(guò)悲傷。

我曾經(jīng)默默無(wú)語(yǔ)地,毫無(wú)指望地愛(ài)過(guò)你,
我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨;
我曾經(jīng)那樣的真誠(chéng),那樣溫柔地愛(ài)過(guò)你,
愿上帝保佑你,另一個(gè)人也會(huì)像我愛(ài)你?!?/p>
短短幾行文字,卻寫(xiě)盡了其中愛(ài)而不得之苦。在我們很小的時(shí)候,大人們便告訴我們:努力才會(huì)有收獲。久而久之,我們也將No pains ,no gains奉為至理名言。然而,無(wú)奈的是,它即便是不可置疑的真理,也并不適用于愛(ài)情。愛(ài)情,從來(lái)都不眷顧那些努力的人,就像美麗的富士山不會(huì)因?yàn)槲覀冋嬲膼?ài),歇斯底里的愛(ài),竭盡全力的愛(ài)而成為我們的私有,愛(ài)情,也不是努力得來(lái)的。于是,多少人在無(wú)奈的單相思中感受著那求而不得的痛苦。即便是能夠得到愛(ài)神眷顧的那些幸運(yùn)兒們,也會(huì)為愛(ài)情的保鮮而發(fā)愁。
《亂世佳人》中,斯嘉麗愛(ài)上了農(nóng)場(chǎng)主的兒子艾希禮,為了這份愛(ài),他嫁給自己不愛(ài)的男人,只為報(bào)復(fù)。甚至在戰(zhàn)爭(zhēng)期間成為寡婦,失去母親,經(jīng)歷了生活的種種艱辛之后,心中對(duì)艾希禮的那份愛(ài)仍未改變。然而,當(dāng)艾希禮的妻子梅蘭去世,一直深?lèi)?ài)著自己的丈夫瑞德也將離自己而去時(shí),迷霧散去,斯嘉麗才明白自己的心,原來(lái),自己早就愛(ài)上了瑞德。那么,這么多年來(lái),她對(duì)艾希禮的愛(ài)又是什么呢?難道她就沒(méi)有愛(ài)過(guò)艾希禮嗎。
是否每個(gè)女人都曾傻傻地愛(ài)過(guò)那么一個(gè)男人,那么一個(gè)曾經(jīng)以為永遠(yuǎn)也得不到卻很愛(ài)很愛(ài)的男人,盡管知道他一身的缺點(diǎn),甚至可能還是個(gè)不折不扣的渣男,但卻令自己傻傻的陷入其中,不可自拔。仿佛如果得到了他,失去全世界又何妨,但最后即便真正得到了,一切也似乎變了樣,不是自己想象中的樣子,反而卻更加糟糕了。而很多女人,曾夢(mèng)想著能有一個(gè)男人為他遮風(fēng)擋雨,最后卻發(fā)現(xiàn),人生中那么多的風(fēng)雨,都是他帶來(lái)的。
如此,在一次次的遍體鱗傷后,我們只能包裹起自己的心,用更現(xiàn)實(shí)的物質(zhì)來(lái)給予它安全感,以免再收到傷害??墒?,最終還是不得不承認(rèn),再豐富的物質(zhì)也無(wú)法滿(mǎn)足我們那顆空洞的心。
它需要的,自始至終,還是愛(ài),真正的愛(ài)。