讓我在塵世的邊緣,靜靜地看你

此文后來重新寫了個微信公共號版本:都說王維用詩畫畫 其實(shí)他還用聲音寫詩?。公號版更成熟,但這篇是自娛的,純粹為自己寫,純粹自我的表達(dá),雖沒有公號的好,但還是不想把它更新了??梢宰屛易詰俚卣业侥欠N最初的源發(fā)感動。


這真是個有點(diǎn)神經(jīng)病的題目。

我其實(shí)很想把題目寫成一首朦朧詩,一首神情恍惚的朦朧詩:

讓我在塵世的邊緣

靜靜地看你 ?和你們

靜靜地看 ?和聽

喧囂了 ??我隱去

清冷了 ?我聆聽

聆聽那遠(yuǎn)遠(yuǎn)的 ?遠(yuǎn)遠(yuǎn)的

生命的 ?氣息

我聆聽 ?抒寫

但不進(jìn)入

我 ?在我的

河中小洲

這樣的距離

讓一切最美

這樣的距離

正好 ?安放我心

這首詩,就取名為

“在河之洲

——讀王維《山居秋暝》有感”。

不知道會有多少眼鏡掉了下來:王維的《山居秋暝》怎么被你感成這樣了???!

因?yàn)檫@是我的感啊,是用我的生命體會去感的。王維寫這詩時有沒有這種感,我不知道,我只寫我感的。

《山居秋暝》

空山新雨后,天氣晚來秋。

明月松間照,清泉石上流。

竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

隨意春芳歇,王孫自可留。

太熟悉的一首詩了,熟悉到簡直沒話好說。

前四句是千古名句:

“空山新雨后,天氣晚來秋。

明月松間照,清泉石上流?!?/b>

美到無話可說,清冷唯美。但和王維其他幾首以清冷著稱的禪意詩相比,這四句詩,清冷略少一點(diǎn)點(diǎn),愜意和欣喜多了一些些。

《竹里館》

獨(dú)坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯。

深林人不知,明月來相照。

《鳥鳴澗》

人閑桂花落,夜靜春山空。

月出驚山鳥,時鳴春澗中。

《辛夷塢》

木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。

澗戶寂無人,紛紛開且落。

空山,是王維喜歡的意象,沒有人間的喧鬧和嘈雜的山,沒有十一假期擠滿游客的山,是空山。

這三首詩,包括《山居秋暝》的前四句,都清凈無人,禪意十足,但《山居秋暝》接下來的兩句,卻出現(xiàn)了人,而且不是“但聞人語響”的那種,是很有人間氣息的“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟?!?/b>

就是這兩句讓我興發(fā)感動得有點(diǎn)神情恍惚。

竹喧歸浣女,竹林深處,有女子的聲音遠(yuǎn)遠(yuǎn)地傳來。

不知道你有沒有在月圓的秋夜,寂靜的山間有過這種體會:

秋夜微涼,人心清靜,月光如洗,寂寥無人,你靜靜地在松林里看著月亮,看清淺的泉水帶著月光的晶瑩流過長著綠褐色苔蘚的圓石,很美,很靜,很舒服,但看久了,好像有點(diǎn)冷清,會有種落寞慢慢從腳底一點(diǎn)一點(diǎn)地爬了上來,清冷,會慢慢變成冷清,又變成凄清。

就象柳宗元在《小石潭記》里所言:

“坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去?!?/b>

就在冷清和凄清之間,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來一陣女子的聲音。

在安靜的長滿樹木的山林里,女子的聲音經(jīng)過了反復(fù)的反射,帶著一點(diǎn)點(diǎn)悠悠的空遠(yuǎn)的回響,傳來。

這種山林里的聲音效果和大草原,大沙漠里的聲音效果很不一樣,草原沙漠空曠無阻隔,聲波缺少反射,聲音效果是單刀直入的,直接了當(dāng),沒有輾轉(zhuǎn)的余韻。而山林里的聲音效果經(jīng)過山林樹木的重重反射,既遠(yuǎn)又近,靈動親切,聲波仿佛從各個角度包裹著你,充滿著溫暖的質(zhì)感。

浣女,不管是洗衣還是浣紗,總之,明月初上之時,她們?nèi)齼蓛?,結(jié)伴回家了,人不會太多,太多就嘈雜喧鬧,就不會有這種聲音的美感了,就那么三三兩兩的,一聲高一聲低的女性的聲音遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,一下子,驅(qū)散了冷清,還有落寞。

這是清冷之中,出現(xiàn)的恰到好處的人間氣息。

蓮動下漁舟,也許是晚歸的漁舟順流而下,也許是漁舟入水月夜捕魚,你聽,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來了蓮葉搖動,舟楫擊水的聲音。在寧靜的山林里,水搖蓮動的聲音會讓人覺得聲音很遠(yuǎn),但是又仿佛就在耳邊。

這里的浣女和漁舟可能都沒有進(jìn)入視線,可能浣女和漁舟都是根據(jù)聲音進(jìn)行的猜測,也可能浣女和漁舟會遠(yuǎn)遠(yuǎn)的出現(xiàn),但是,不會太近,不能太近。

這兩句詩,最吸引我的,是這種在出世與入世之間的微妙的平衡,出而不遠(yuǎn),入而不耽,這種帶著抽離感的親近,構(gòu)成了一種恰到好處的距離審美。

這種平衡和審美,是“在河之洲”。

在河之洲,河流中央的一個小沙洲,岸邊的人過不去,無法打擾它,但可遠(yuǎn)觀它,對沙洲的世界心生想象。沙洲上的關(guān)雎也好,人也好,在這一方安全的,不被干擾的家園,可以被詩意地棲居,又可遠(yuǎn)遠(yuǎn)地,觀望岸邊的世界,接受它需要的,拒絕它不要的。

它離開塵世,但不遠(yuǎn)離,它在塵世的邊緣,可以逃離喧囂,又可以感知人間,它仿佛一方精神的凈土,在不遠(yuǎn)不近處,不即不離地,守候著自己的精神家園。

這樣的距離

正好 ?安放我心

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容