有點(diǎn)小忙碌,今天上完班,匆忙的往city去,去咨詢中介關(guān)于辦457的事情。昨晚上和一個中介的聊了一下,她說可以直接辦186,我聽了之后,還小小的激動了一下,覺得好像有點(diǎn)驚喜,畢竟186比457靠譜多了,457你也不知道兩年后的政策是怎么樣的,還得慢慢排隊。
今天的天氣陰沉沉的,到了city之后,就開始下毛毛細(xì)雨。都說春雨潤物細(xì)無聲,但是這個春雨當(dāng)我感到絲絲焦慮,因?yàn)槲夷_上的那雙破帆布鞋,只要下雨,只要地面有水,都會進(jìn)水。到了第一個地址,是一家韓國人的公司,感覺像是,沒有人說中文。簡單的聊了幾句,此時深為自己的英語感到羞愧。很多自己想要說的都表達(dá)不出來。隨后把資料給他們看了,那個律師還是信誓旦旦的說可以辦。只能用簡單干脆來形容。問了價錢,6400刀。
隨后給昨晚的中介聯(lián)系,問問今天能不能見面。那個人說可以,我走過去!地圖上顯示需要8分鐘,有時候谷歌地圖也是相當(dāng)不靠譜的。把我導(dǎo)到了另外個地方,雨越來越密集了。不停在手機(jī)上和對方溝通,看到雨滴就密密麻麻滴到手機(jī)屏幕上了。頭發(fā)也被淋濕了,毫無疑問,鞋子也是進(jìn)水了。涼風(fēng)也嗖嗖的往脖子里面灌。那一刻我自己在想,自己這副樣子看上去肯定很狼狽吧,抬頭看了一下行色匆匆的人兒們,我在想,這陌生的街道,誰又真的在乎你呢?終于找到了正確的地址。上樓簡單的說了一下情況,其實(shí)情況在電話里也說的差不多了,但是我還是感到了深深的套路。先是給我說了186的好處,當(dāng)然昨晚我已經(jīng)谷歌了186的一些信息。然后誘導(dǎo)我換雇主,當(dāng)然我告訴她我不會換雇主的。因?yàn)槲业墓椭魇敲赓M(fèi)的。說來說去,最后我主動問費(fèi)用,那個結(jié)果嚇?biāo)缹殞殹?57要收12000,186要收16000,職業(yè)評估還需另外算。深感意外,和第一個公司的價格相差了一半。 算下來得花20多萬人民幣。這條移民之路,看上去好像格外艱辛還充滿荊棘。
走出咨詢的大樓, 心情格外的沉重。不知道前路漫漫該何去何從。