作者: Alice的學(xué)習(xí)筆記
今天在外面出差,只能更新文字版,略顯簡(jiǎn)陋.......
單詞
- olden
往昔,從前。英文解釋為:in (the) olden days also in olden times, a long time ago。
People didn't travel so much in the olden days.
從前的人可不這么頻繁地旅行。
- rooster
公雞,英式英語(yǔ)中多用cock。
- recorder
豎笛。
- tiptoe
腳尖,英文解釋為:if you stand or walk on tiptoe, you stand or walk on your toes, in order to make yourself taller or in order to walk very quietly。
She stood on tiptoe to kiss him.
她踮起腳來(lái)吻他。
拓展:
tiptoe可以作動(dòng)詞,有一個(gè)短語(yǔ)叫 tiptoe around (sth),意思是避而不談(困難或?qū)擂蔚脑?huà)題或問(wèn)題),英文解釋為:to try to avoid dealing with a difficult or embarrassing subject or problem。
They were tiptoeing around the delicate subject of money.?
他們對(duì)錢(qián)這一敏感話(huà)題避而不談。
- bouncy ball
bouncy可以表示有彈性的,如果形容人,表示(人)生氣勃勃的,精神飽滿(mǎn)的,充滿(mǎn)活力的。
- clever clogs
自以為聰明的人,英文解釋為:used to describe someone who is annoying because they are always right or always think they are right.
- strap
帶子,皮帶,布帶。
Nancy gripped the strap of her beach bag...
南希抓住了自己沙灘包的帶子。
以上就是《Peppa Pig》第三季第19-21集的筆記內(nèi)容。